Literary Theory and Criticism

Home › Drama Criticism › Analysis of William Shakespeare’s King Lear

Analysis of William Shakespeare’s King Lear

By NASRULLAH MAMBROL on July 25, 2020 • ( 1 )

There is perhaps no play which keeps the attention so strongly fixed; which so much agitates our passions and interests our curiosity. The artful involutions of distinct interests, the striking opposition of contrary characters, the sudden changes of fortune, and the quick succession of events, fill the mind with a perpetual tumult of indignation, pity, and hope. There is no scene which does not contribute to the aggravation of the distress or conduct of the action, and scarce a line which does not conduce to the progress of the scene. So powerful is the current of the poet’s imagination, that the mind, which once ventures within it, is hurried irresistibly along.

—Samuel Johnson, The Plays of William Shakespeare

For its unsurpassed combination of sheer terrifying force and its existential and cosmic reach, King Lear leads this ranking as drama’s supreme achievement. The notion that King Lear is Shakespeare’s (and by implication drama’s) greatest play is certainly debatable, but consensus in its favor has gradually coalesced over the centuries since its first performance around 1606. During and immediately following William Shakespeare’s lifetime, there is no evidence that King Lear was particularly valued over other of the playwright’s dramas. It was later considered a play in need of an improving makeover. In 1681 poet and dramatist Nahum Tate, calling King Lear “a Heap of Jewels unstrung and unpolish’d,” altered what many Restoration critics and audiences found unbecoming and unbearable in the drama. Tate eliminated the Fool, whose presence was considered too vulgar for a proper tragedy, and gave the play a happy ending, restoring Lear to his throne and arranging the marriage of Cordelia and Edgar, neatly tying together with poetic justice the double strands of Shakespeare’s far bleaker drama. Tate’s bowdlerization of King Lear continued to be presented throughout the 18th century, and the original play was not performed again until 1826. By then the Romantics had reclaimed Shakespeare’s version, and an appreciation of the majesty and profundity of King Lear as Shakespeare’s greatest achievement had begun. Samuel Taylor Coleridge declared the play “the most tremendous effort of Shakespeare as a poet”; while Percy Bysshe Shelley considered it “the most perfect specimen of the dramatic art existing in the world.” John Keats, who described the play as “the fierce dispute / Betwixt damnation and impassion’d clay,” offered King Lear as the best example of the intensity, with its “close relationship with Beauty & Truth,” that is the “Excellence of every Art.” Dissenting voices, however, challenged the supremacy of King Lear . Essayist Charles Lamb judged the play to have “nothing in it but what is painful and disgusting” and deemed it “essentially impossible to be represented on a stage.” The great Shakespearean scholar A. C. Bradley acknowledged King Lear as “Shakespeare’s greatest achievement” but “not his best play.” For Bradley, King Lear , with its immense scope and the variety and intensity of its scenes, is simply “too huge for the stage.” Perhaps the most notorious dissenter against the greatness of King Lear was Leo Tolstoy, who found its fable-like unreality reprehensible and ruled it a “very bad, carelessly composed production” that “cannot evoke amongst us anything but aversion and weariness.” Such qualifications and dismissals began to diminish in light of 20thcentury history. The existential vision of King Lear has seemed even more pertinent and telling as a reflection of the human condition; while modern dramatic artistry with its contrapuntal structure and anti-realistic elements has caught up with Shakespeare’s play. Today King Lear is commonly judged unsurpassed in its dramatization of so many painful but inescapable human and cosmic truths.

King Lear is based on a well-known story from ancient Celtic and British mythology, first given literary form by Geoffrey of Monmouth in his History of the Kings of Britain (c. 1137). Raphael Holinshed later repeated the story of Lear and his daughters in his Chronicles (1587), and Edmund Spenser, the first to name the youngest daughter, presents the story in book 2 of The Faerie Queene (1589). A dramatic version— The True Chronicle History of King Leir and his three daughters, Gonerill, Ragan, and Cordella —appeared around 1594. All these versions record Lear dividing his kingdom, disinheriting his youngest daughter, and being driven out by his two eldest daughters before reuniting with his youngest, who helps restore him to the throne and bring her wicked sisters to justice. Shakespeare is the first to give the story an unhappy ending, to turn it from a sentimental, essentially comic tale in which the good are eventually rewarded and the evil punished into a cosmic tragedy. Other plot elements—Lear’s madness, Cordelia’s hanging, Lear’s death from a broken heart, as well as Kent’s devotion and the role of the Fool—are also Shakespeare’s inventions, as is the addition of the parallel plot of Gloucester and his sons, which Shakespeare adapted from a tale in Philip Sidney’s Arcadia . The play’s double plot in which the central situation of Lear’s suffering and self-knowledge is paralleled and counterpointed in Gloucester’s circumstances makes King Lear different from all the other great tragedies. The effect widens and deepens the play into a universal tragedy of symphonic proportions.

44233a85419ceea26733a5b589e7f809

King Lear opens with the tragic turning point in its very first scene. Compared to the long delays in Hamle t and Othello for the decisive tragic blow to fall, King Lear , like Macbeth , shifts its emphasis from cause to consequence. The play foregoes nearly all exposition or character development and immediately presents a show trial with devastating consequences. The aging Lear has decided to divest himself of kingly responsibilities by dividing his kingdom among his three daughters. Although the maps of the divisions are already drawn, Lear stages a contest for his daughters to claim their portion by a public profession of their love. “Tell me, my daughters,” Lear commands, “. . . Which of you shall we say doth love us most.” Lear’s self-indulgence—bargaining power for love—is both a disruption of the political and natural order and an essential human violation in his demanding an accounting of love that defies the means of measuring it. Goneril and Regan, however, vie to outdo the other in fulsome pledges of their love, while Cordelia, the favorite, responds to Lear’s question “what can you say to draw / A third more opulent than your sisters” with the devastatingly honest truth: “Nothing,” a word that will reverberate through the entire play. Cordelia forcefully and simply explains that she loves Lear “According to my bond, no more nor less.” Lear is too blind and too needy to appreciate her fidelity or yet understand the nature of love, or the ingenuous flattery of his older daughters. He responds to the hurt he feels by exiling the one who loves him most authentically and deeply. The rest of the play will school Lear in his mistake, teaching him the lesson of humanity that he violates in the play’s opening scene.

The devastating consequences of his decision follow. Lear learns that he cannot give away power and still command allegiance from Goneril or Regan. Their avowals of love quickly turn into disrespect for a now useless and demanding parent. From the opening scene in which Lear appears in all his regal splendor, he will be successively stripped of all that invests a king in majesty and insulates a human being from first-hand knowledge of suffering and core existential truths. Urged to give up 50 of his attending knights by Goneril, Lear claims more gratitude from Regan, who joins her sister in further whittling down Lear’s retinue from 100 knights to 50, to 25, 10, 5, to none, ironically in the language of calculation of the first scene. Lear explodes:

O, reason not the need! Our basest beggars Are in the poorest thing superfluous. Allow not nature more than nature needs, Man’s life is cheap as beast’s .

Lear is now readied to face reality as a “poorest thing.” Lear’s betrayal by his daughters is paralleled by the treachery of the earl of Gloucester’s bastard son, Edmund, who plots to supplant the legitimate son, Edgar, and eventually claim supremacy over his father. Edmund, one of the most calculating and coldblooded of Shakespeare’s villains, rejects all the bonds of family and morality early on in the play by affirming: “Thou, Nature, art my goddess, to thy law / My services are bound.” Refusing to accept the values of a society that rejects him as a bastard, Edmund will operate only by the laws of survival of the fittest in a relentless drive for dominance. He convinces Edgar that Gloucester means to kill him, forcing his brother into exile, disguised as Tom o’ Bedlam, a mad beggar. In the play’s overwhelming third act—perhaps the most overpowering in all of drama—Edgar encounters Lear, his Fool, and his lone retainer, the disguised Kent, whom Lear had banished in the first scene for challenging Lear’s treatment of Cordelia. The scene is a deserted heath with a fierce storm raging, as Lear, maddened by the treatment of his daughters, rails at his fate in apocalyptic fury:

Blow, winds, and crack your cheeks! Rage, blow You cataracts and hurricanoes, spout Till you have drenched our steeples, drowned the cocks! You sulphurous and thought-executing fires, Vaunt-couriers to oak cleaving thunderbolts, S inge my white head; and thou all-shaking thunder, Strike fl at the thick rotundity o’ th’ world, Crack nature’s mould, all germens spill at once, That makes ingrateful man.

The storm is a brilliant expressionistic projection of Lear’s inner fury, with his language universalizing his private experience in a combat with elemental forces. Beseeching divine justice, Lear is bereft and inconsolable, declaring “My wits begin to turn.” His descent into madness is completed when he meets the disguised Edgar who serves as Lear’s mirror and emblem of humanity as “unaccommodated man”—a “poor, bare, forked animal”:

Poor naked wretches, wheresoe’er you are, That bide the pelting of this pitiless storm, How shall your houseless heads and unfed sides, Your looped and windowed raggedness, defend you From seasons such as these? O, I have ta’en Too little care of this. Take physic, pomp, Expose thyself to feel what wretches feel, That thou mayst shake the superflux to them And show the heavens more just.

Lear’s suffering has led him to compassion and an understanding of the human needs he had formerly ignored. It is one of the rare moments of regenerative hope before the play plunges into further chaos and violence.

Act 3 concludes with what has been called the most horrifying scene in dramatic literature. Gloucester is condemned as a traitor for colluding with Cordelia and the French invasion force. Cornwall, Regan’s husband, orders Gloucester bound and rips out one of his eyes. Urged on by Regan (“One side will mock another; th’ other too”), Cornwall completes Gloucester’s blinding after a protesting servant stabs Cornwall and is slain by Regan. In agony, Gloucester calls out for Edmund as Regan supplies the crushing truth:

Out, treacherous villain! Thou call’st on him that hates thee. It was he That made the overture of thy treasons to us, Who is too good to pity thee.

Oedipus-like, Gloucester, though blind, now sees the truth of Edmund’s villainy and Edgar’s innocence. Thrown out of the castle, he is ordered to “smell / His way to Dover.”

Act 4 arranges reunions and the expectation that the suffering of both Lear and Gloucester will be compensated and villainy purged. Edgar, still posing as Poor Tom, meets his father and agrees to guide him to Dover where the despairing Gloucester intends to kill himself by jumping from its cliffs. On arriving, Edgar convinces his father that he has fallen and survived, and Gloucester accepts his preservation as an act of the gods and vows “Henceforth I’ll bear / Affliction till it do cry out itself / ‘Enough, enough,’ and die.” The act concludes with Lear’s being reunited with Cordelia. Awaking in her tent, convinced that he has died, Lear gradually recognizes his daughter and begs her forgiveness as a “very foolish, fond old man.”

The stage is now set in act 5 for a restoration of order and Lear, having achieved the requisite self-knowledge through suffering, but Shakespeare pushes the play beyond the reach of consolation. Although Edmund is bested in combat by his brother, and Regan is poisoned by Goneril before she kills herself, neither poetic nor divine justice prevails. Lear and Cordelia are taken prisoner, but their rescue comes too late. As Shakespeare’s stage directions state, “Enter Lear with Cordelia in his arms,” and the play concludes with one of the most heart-wrenching scenes and the most overpowering lines in all of drama. Lear, although desperate to believe that his beloved daughter is alive, gradually accepts the awful truth:

Why should a dog, a horse, a rat, have life, And thou no breath at all. Thou’lt come no more, Never, never, never, never, never!

Lear dies with this realization of cosmic injustice and indifference, while holding onto the illusion that Cordelia might still survive (“Look on her, look, her lips / Look there, look there!”). The play ends not with the restoration of divine, political, or familial order but in a final nihilistic vision. Shakespeare pushes the usual tragic progression of action leading to suffering and then to self-knowledge to a view into the abyss of life’s purposelessness and cruelty. The best Shakespeare manages to affirm in the face of intractable human evil and cosmic indifference is the heroism of endurance. Urging his despairing father on, Edgar states in the play’s opposition to despair:

. . . Men must endure Their going hence, even as their coming hither; Ripeness is all. Come on.

Ultimately, King Lear , more than any other drama, in my view, allows its audience to test the limits of endurance in the face of mortality and meaninglessness. It has been said that only the greatest art sustains without consoling. There is no better example of this than King Lear .

Analysis of William Shakespeare’s Plays
Oxford Lecture King Lear

Share this:

Categories: Drama Criticism , Literature

Tags: Analysis Of William Shakespeare’s King Lear , Audio Lecture Shakespeare's King Lear , Bibliography Of William Shakespeare’s King Lear , Character Study Of William Shakespeare’s King Lear , Criticism Of William Shakespeare’s King Lear , ELIZABEHAN POETRY AND PROSE , Essays Of William Shakespeare’s King Lear , King Lear , King Lear Analysis , King Lear Essays , King Lear Guide , King Lear Notes , King Lear Summary , King Lear Themes , King Lear Thesis , Literary Criticism , Notes Of William Shakespeare’s King Lear , Plot Of William Shakespeare’s King Lear , Shakespeare's King Lear , Simple Analysis Of William Shakespeare’s King Lear , Study Guides Of William Shakespeare’s King Lear , Summary Of William Shakespeare’s King Lear , Synopsis Of William Shakespeare’s King Lear , Themes Of William Shakespeare’s King Lear

Related Articles

how long should a king lear essay be

I like to think that even the Greeks would’ve weeped at this incredible play. And perhaps even that man from Uz, whose grief was heavier that the sand of the sea, would’ve pitied Lear. Great analysis. Thank you!

Leave a Reply Cancel reply

You must be logged in to post a comment.

Interesting Literature

A Summary and Analysis of William Shakespeare’s King Lear

By Dr Oliver Tearle (Loughborough University)

K ing Lear is one of Shakespeare’s greatest tragedies; indeed, some critics have considered it the greatest. It is certainly one of the bleakest. The plot and subplot deftly weave together the principal themes of the play, which include reason, madness, blindness of various kinds, and – perhaps most crucially of all – the relationship between a father and his children. Before we offer some words of analysis of King Lear , it might be worth recapping the plot of the play.

King Lear : plot summary

King Lear has a plot and subplot which neatly and closely complement each other. The main plot centres on the ageing King Lear, who begins the play by dividing up his kingdom between his three daughters, only to disinherit one of them, Cordelia, when she refuses to tell him that she loves him.

The subplot also focuses on a father, the Duke of Gloucester, who has two sons: Edgar, his legitimate heir; and Edmund, his illegitimate son whom he fathered during a moment of youthful lust.

When Lear gathers his three daughters together to divide up his realm among them, he gives Regan (who is cold and calculating) and Goneril (who is hot-headed and impetuous) the biggest share, because they both play along with his game when he asks his daughters to say which of them loves him most.

But Cordelia, the third daughter (who is staid and dignified) refuses to play this game and says she merely loves him as much as is expected of a daughter for her father, and as a result of her refusal, King Lear banishes her to France. When the Earl of Kent tries to reason with Lear, he, too, is banished – but he returns, in disguise, so he can remain close to his King and serve him.

Meanwhile, in the subplot, Edmund, the illegitimate son of the Earl of Gloucester, sets about getting his half-brother Edgar out of the way by telling their father that Edgar plans to murder him. In an echo of the main plot, Gloucester banishes his (true and loyal) son, Edgar, who will turn up shortly after this, in disguise, as a beggar and madman going by the name of ‘Poor Tom’.

No sooner have they been given Lear’s kingdom than his remaining two daughters start turning against their aged father. They refuse to let his vast royal entourage into their home, and Lear – complete with his Fool (who is the one person who can speak the truth to the King without suffering punishment), and with Kent (in disguise) – walks out into a storm. Sheltering in a hut, the three of them meet ‘Poor Tom’ (Edgar in disguise).

Gloucester takes Lear into his home, and Lear curses his daughters for not loving him. Gloucester knows that Regan and Goneril plan to kill their father, so he sends Lear to Dover, on the coast, where Cordelia is landing with a French army. Edmund tells Regan and her husband, the Duke of Cornwall, what Gloucester has done, and they put out Gloucester’s eyes and cast him out.

Edgar (still disguised as the lunatic Poor Tom) meets his father, and madman leads blind man to Dover, where he dissuades Gloucester from suicide. They meet Lear, who has now gone completely mad and is wandering the heath.

As if this isn’t enough plot strands involving this rather large cast of central characters, there is also a love triangle between the two sisters, Regan and Goneril, and Edmund, whom they both love (even though they are both already married). Edgar intercepts a love letter Goneril has written to Edmund, and passes it to Goneril’s husband, Albany.

When Albany gets back from fighting Cordelia’s French force, he challenges Edmund to fight anyone who challenges him; Edgar ends up killing his half-brother. As Edmund dies, he reveals that he has arranged for Lear and Cordelia to be killed.

Everything now descends into mass death, but also enlightenment: Goneril poisons Regan over Edmund, and then kills herself. Lear finds Cordelia in prison, following her capture; she dies in his arms, and Lear, having wept for her, dies.

King Lear : analysis

King Lear is a bleak play, but like all great tragedies, a measure of catharsis or healing is achieved through Lear’s suffering, as well as that of the other characters. The play might be summed up as a battle between reason and madness, or between blindness and sight, except that the conflict between the two dissolves into a distinction without a difference.

Paradoxically, it is only when he has been (literally) blinded that Gloucester gains insight into his family, and realises that Edgar, not Edmund, was his true and trusted son. Similarly, it is only when King Lear has gone completely mad on the heath that he comes to realise that Cordelia, not Regan or Cordelia, loved him best; in comparison, his other two daughters were mere flatterers using him to get his kingdom (and then push him out of the way).

These paradoxes are also present in the relationship between King and Fool: Lear’s folly or (metaphorical) blindness is highlighted by his Fool, who is one of the wisest people in all of King Lear , and can (paradoxically, again) only be so frank with his King because, being a mere Fool, nobody is expected to take him seriously.

Part of the artistic triumph of the play is the way Shakespeare brings all of these apparent contradictions together to create a piece of compelling drama that is moving without being sentimental, despairing but also illuminating. Thematically, these various strands work together to reinforce the play’s central concern with madness and reason, blindness and seeing.

And Shakespeare cleverly sets up the characters as doubles, opposites, and complements: as Harold Bloom notes in a persuasive analysis of King Lear (in his book Shakespeare: The Invention Of The Human ), in a play where so many of the major characters speak to each other at some point, it was canny of Shakespeare never to have Lear and Edmund speak a word to each other throughout the entire play, because they are complete antitheses: where Lear is all feeling, Edmund is ‘ice-cold’ and emotionless.

Less than a hundred years after Shakespeare wrote the play, in the 1680s, King Lear was given a rather dramatic (as it were) rewrite by the Poet Laureate, Nahum Tate. But in fact the story of King Lear was originally a happy one, when it first appeared in the chronicles of Geoffrey of Monmouth in the twelfth century.

The anonymous play, King Leir , on which Shakespeare based his tragedy also ends on a somewhat more upbeat note. Shakespeare took the story and unleashed its apocalyptic tragedy, in which everyone dies except Edgar, who is to inherit the realm whose division, at the outset, led to the subsequent chaos that unfolded.

One reason Shakespeare may have been tempted to take King Leir and rewrite it for the Jacobean stage was that his King, James I of England (and James VI of Scotland), had been responsible for uniting England and Scotland under a common ruler; indeed, if we include Wales (which always gets left out), he brought together three kingdoms.

In this connection, Lear’s fatal decision to divide his kingdom into three parts at the beginning of King Lear takes on additional historical relevance. Was Shakespeare trying to flatter his King and show him How Not to Rule?

Discover more from Interesting Literature

Subscribe to get the latest posts to your email.

Type your email…

8 thoughts on “A Summary and Analysis of William Shakespeare’s King Lear”

I wish I had seen that production I heard about where the opening scene had everyone in party hats while (I think) Lear was whirled about furiously in a wheelchair (UK ten years ago??). Anyway, there’s so much potential for a creative director to set the stage with that scene!

I have seen three versions, maybe four, and it is always interesting to see how the actor portrays Lear: autocratic, megalomaniac, ruthless, unenlightened? Give David Tennant a few more years and let’s see him tackle it or maybe Peter Capaldi is ready?

More productions of Lear, please

Well written

  • Pingback: A Summary and Analysis of William Shakespeare’s King Lear

Thanks for this but…I’m fairly certain you’ve got mixed up with the names of the daughters once or twice. Cordelia appears a little strangely especially towards the end of your piece.

Well spotted, Ken – thanks to your eagle eye, I’ve updated the post but do let me know if there are any remaining inconsistencies (Cordelia was erroneously named in place of Goneril at one point, but this is now fixed).

My pleasure – not often I catch one on you! But with such a dense plot, it is no surprise. Lear, I find, needs a couple of stiff drinks to be ready to swallow, as it were…

Comments are closed.

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading

Website navigation

The Folger Shakespeare

King Lear - Entire Play

Download king lear.

Last updated: Thu, Apr 21, 2016

  • PDF Download as PDF
  • DOC (for MS Word, Apple Pages, Open Office, etc.) without line numbers Download as DOC (for MS Word, Apple Pages, Open Office, etc.) without line numbers
  • DOC (for MS Word, Apple Pages, Open Office, etc.) with line numbers Download as DOC (for MS Word, Apple Pages, Open Office, etc.) with line numbers
  • HTML Download as HTML
  • TXT Download as TXT
  • XML Download as XML
  • TEISimple XML (annotated with MorphAdorner for part-of-speech analysis) Download as TEISimple XML (annotated with MorphAdorner for part-of-speech analysis)

Navigate this work

King Lear dramatizes the story of an aged king of ancient Britain, whose plan to divide his kingdom among his three daughters ends tragically. When he tests each by asking how much she loves him, the older daughters, Goneril and Regan, flatter him. The youngest, Cordelia, does not, and Lear disowns and banishes her. She marries the king of France. Goneril and Regan turn on Lear, leaving him to wander madly in a furious storm.

Meanwhile, the Earl of Gloucester’s illegitimate son Edmund turns Gloucester against his legitimate son, Edgar. Gloucester, appalled at the daughters’ treatment of Lear, gets news that a French army is coming to help Lear. Edmund betrays Gloucester to Regan and her husband, Cornwall, who puts out Gloucester’s eyes and makes Edmund the Earl of Gloucester.

Cordelia and the French army save Lear, but the army is defeated. Edmund imprisons Cordelia and Lear. Edgar then mortally wounds Edmund in a trial by combat. Dying, Edmund confesses that he has ordered the deaths of Cordelia and Lear. Before they can be rescued, Lear brings in Cordelia’s body and then he himself dies.

Stay connected

Find out what’s on, read our latest stories, and learn how you can get involved.

The Project Gutenberg eBook of King Lear

Title : King Lear

Author : William Shakespeare

Release date : June 1, 1999 [eBook #1794] Most recently updated: April 2, 2015

Language : English

This Etext file is presented by Project Gutenberg, in

cooperation with World Library, Inc., from their Library of the Future and Shakespeare CDROMS. Project Gutenberg often releases Etexts that are NOT placed in the Public Domain!!

*This Etext has certain copyright implications you should read!*

<<THIS ELECTRONIC VERSION OF THE COMPLETE WORKS OF WILLIAM SHAKESPEARE IS COPYRIGHT 1990-1993 BY WORLD LIBRARY, INC., AND IS PROVIDED BY PROJECT GUTENBERG WITH PERMISSION. ELECTRONIC AND MACHINE READABLE COPIES MAY BE DISTRIBUTED SO LONG AS SUCH COPIES (1) ARE FOR YOUR OR OTHERS PERSONAL USE ONLY, AND (2) ARE NOT DISTRIBUTED OR USED COMMERCIALLY. PROHIBITED COMMERCIAL DISTRIBUTION INCLUDES BY ANY SERVICE THAT CHARGES FOR DOWNLOAD TIME OR FOR MEMBERSHIP.>>

*Project Gutenberg is proud to cooperate with The World Library* in the presentation of The Complete Works of William Shakespeare for your reading for education and entertainment. HOWEVER, THIS IS NEITHER SHAREWARE NOR PUBLIC DOMAIN. . .AND UNDER THE LIBRARY OF THE FUTURE CONDITIONS OF THIS PRESENTATION. . .NO CHARGES MAY BE MADE FOR *ANY* ACCESS TO THIS MATERIAL. YOU ARE ENCOURAGED!! TO GIVE IT AWAY TO ANYONE YOU LIKE, BUT NO CHARGES ARE ALLOWED!!

**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts**

**Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971**

*These Etexts Prepared By Hundreds of Volunteers and Donations*

Information on contacting Project Gutenberg to get Etexts, and further information is included below. We need your donations.

The Complete Works of William Shakespeare The Tragedy of King Lear

June, 1999 [Etext #1794]

The Library of the Future Complete Works of William Shakespeare Library of the Future is a TradeMark (TM) of World Library Inc. ******This file should be named 1794.txt or 1794.zip*****

The official release date of all Project Gutenberg Etexts is at Midnight, Central Time, of the last day of the stated month. A preliminary version may often be posted for suggestion, comment and editing by those who wish to do so. To be sure you have an up to date first edition [xxxxx10x.xxx] please check file sizes in the first week of the next month.

Information about Project Gutenberg (one page)

We produce about two million dollars for each hour we work. The fifty hours is one conservative estimate for how long it we take to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright searched and analyzed, the copyright letters written, etc. This projected audience is one hundred million readers. If our value per text is nominally estimated at one dollar, then we produce 2 million dollars per hour this year we, will have to do four text files per month: thus upping our productivity from one million. The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion Etext Files by the December 31, 2001. [10,000 x 100,000,000=Trillion] This is ten thousand titles each to one hundred million readers, which is 10% of the expected number of computer users by the end of the year 2001.

We need your donations more than ever!

All donations should be made to "Project Gutenberg/CMU", and are tax deductible to the extent allowable by law ("CMU" is Carnegie Mellon University).

Please mail to:

Project Gutenberg P. O. Box 2782 Champaign, IL 61825

You can visit our web site at promo.net for complete information about Project Gutenberg.

When all other else fails try our Executive Director: [email protected] or [email protected]

**Information prepared by the Project Gutenberg legal advisor**

***** SMALL PRINT! for COMPLETE SHAKESPEARE *****

THIS ELECTRONIC VERSION OF THE COMPLETE WORKS OF WILLIAM SHAKESPEARE IS COPYRIGHT 1990-1993 BY WORLD LIBRARY, INC., AND IS PROVIDED BY PROJECT GUTENBERG ETEXT OF CARNEGIE MELLON UNIVERSITY WITH PERMISSION.

Since unlike many other Project Gutenberg-tm etexts, this etext is copyright protected, and since the materials and methods you use will effect the Project's reputation, your right to copy and distribute it is limited by the copyright and other laws, and by the conditions of this "Small Print!" statement.

A) YOU MAY (AND ARE ENCOURAGED) TO DISTRIBUTE ELECTRONIC AND MACHINE READABLE COPIES OF THIS ETEXT, SO LONG AS SUCH COPIES (1) ARE FOR YOUR OR OTHERS PERSONAL USE ONLY, AND (2) ARE NOT DISTRIBUTED OR USED COMMERCIALLY. PROHIBITED COMMERCIAL DISTRIBUTION INCLUDES BY ANY SERVICE THAT CHARGES FOR DOWNLOAD TIME OR FOR MEMBERSHIP.

B) This license is subject to the conditions that you honor the refund and replacement provisions of this "small print!" statement; and that you distribute exact copies of this etext, including this Small Print statement. Such copies can be compressed or any proprietary form (including any form resulting from word processing or hypertext software), so long as *EITHER*:

(1) The etext, when displayed, is clearly readable, and does *not* contain characters other than those intended by the author of the work, although tilde (~), asterisk (*) and underline (_) characters may be used to convey punctuation intended by the author, and additional characters may be used to indicate hypertext links; OR

(2) The etext is readily convertible by the reader at no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent form by the program that displays the etext (as is the case, for instance, with most word processors); OR

(3) You provide or agree to provide on request at no additional cost, fee or expense, a copy of the etext in plain ASCII.

2. LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES

This etext may contain a "Defect" in the form of incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other infringement, a defective or damaged disk, computer virus, or codes that damage or cannot be read by your equipment. But for the "Right of Replacement or Refund" described below, the Project (and any other party you may receive this etext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext) disclaims all liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees, and YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.

If you discover a Defect in this etext within 90 days of receiv- ing it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending an explanatory note within that time to the person you received it from. If you received it on a physical medium, you must return it with your note, and such person may choose to alternatively give you a replacement copy. If you received it electronically, such person may choose to alternatively give you a second opportunity to receive it electronically.

THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Some states do not allow disclaimers of implied warranties or the exclusion or limitation of consequen- tial damages, so the above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you may have other legal rights.

3. INDEMNITY: You will indemnify and hold the Project, its directors, officers, members and agents harmless from all lia- bility, cost and expense, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following that you do or cause: [A] distribution of this etext, [B] alteration, modification, or addition to the etext, or [C] any Defect.

4. WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO? Project Gutenberg is dedicated to increasing the number of public domain and licensed works that can be freely distributed in machine readable form. The Project gratefully accepts contributions in money, time, scanning machines, OCR software, public domain etexts, royalty free copyright licenses, and whatever else you can think of. Money should be paid to "Pro- ject Gutenberg Association / Carnegie Mellon University".

WRITE TO US! We can be reached at:      Internet: [email protected]         Mail: Prof. Michael Hart                P.O. Box 2782                Champaign, IL 61825

This "Small Print!" by Charles B. Kramer, Attorney Internet ([email protected]); TEL: (212-254-5093) **** SMALL PRINT! FOR __ COMPLETE SHAKESPEARE **** ["Small Print" V.12.08.93]

<<THIS ELECTRONIC VERSION OF THE COMPLETE WORKS OF WILLIAM SHAKESPEARE IS COPYRIGHT 1990-1993 BY WORLD LIBRARY, INC., AND IS PROVIDED BY PROJECT GUTENBERG ETEXT OF CARNEGIE MELLON UNIVERSITY WITH PERMISSION. ELECTRONIC AND MACHINE READABLE COPIES MAY BE DISTRIBUTED SO LONG AS SUCH COPIES (1) ARE FOR YOUR OR OTHERS PERSONAL USE ONLY, AND (2) ARE NOT DISTRIBUTED OR USED COMMERCIALLY. PROHIBITED COMMERCIAL DISTRIBUTION INCLUDES BY ANY SERVICE THAT CHARGES FOR DOWNLOAD TIME OR FOR MEMBERSHIP.>>

THE TRAGEDY OF KING LEAR

by William Shakespeare

Dramatis Personae

      Lear, King of Britain.       King of France.       Duke of Burgundy.       Duke of Cornwall.       Duke of Albany.       Earl of Kent.       Earl of Gloucester.       Edgar, son of Gloucester.       Edmund, bastard son to Gloucester.       Curan, a courtier.       Old Man, tenant to Gloucester.       Doctor.       Lear's Fool.       Oswald, steward to Goneril.       A Captain under Edmund's command.       Gentlemen.       A Herald.       Servants to Cornwall.

      Goneril, daughter to Lear.       Regan, daughter to Lear.       Cordelia, daughter to Lear.

      Knights attending on Lear, Officers, Messengers, Soldiers,         Attendants.

Scene: - Britain.

Act i. scene i. [king lear's palace.].

Enter Kent, Gloucester, and Edmund. [Kent and Glouceste converse. Edmund stands back.]

  Kent. I thought the King had more affected the Duke of Albany than      Cornwall.   Glou. It did always seem so to us; but now, in the division of the      kingdom, it appears not which of the Dukes he values most, for      equalities are so weigh'd that curiosity in neither can make      choice of either's moiety.   Kent. Is not this your son, my lord?   Glou. His breeding, sir, hath been at my charge. I have so often      blush'd to acknowledge him that now I am braz'd to't.   Kent. I cannot conceive you.   Glou. Sir, this young fellow's mother could; whereupon she grew      round-womb'd, and had indeed, sir, a son for her cradle ere she      had a husband for her bed. Do you smell a fault?   Kent. I cannot wish the fault undone, the issue of it being so      proper.   Glou. But I have, sir, a son by order of law, some year elder than      this, who yet is no dearer in my account. Though this knave came      something saucily into the world before he was sent for, yet was      his mother fair, there was good sport at his making, and the      whoreson must be acknowledged.- Do you know this noble gentleman,      Edmund?   Edm. [comes forward] No, my lord.   Glou. My Lord of Kent. Remember him hereafter as my honourable      friend.   Edm. My services to your lordship.   Kent. I must love you, and sue to know you better.   Edm. Sir, I shall study deserving.   Glou. He hath been out nine years, and away he shall again.                                                  Sound a sennet.      The King is coming.

      Enter one bearing a coronet; then Lear; then the Dukes of       Albany and Cornwall; next, Goneril, Regan, Cordelia, with                               Followers.

  Lear. Attend the lords of France and Burgundy, Gloucester.   Glou. I shall, my liege.                                  Exeunt [Gloucester and Edmund].   Lear. Meantime we shall express our darker purpose.      Give me the map there. Know we have divided      In three our kingdom; and 'tis our fast intent      To shake all cares and business from our age,      Conferring them on younger strengths while we      Unburthen'd crawl toward death. Our son of Cornwall,      And you, our no less loving son of Albany,      We have this hour a constant will to publish      Our daughters' several dowers, that future strife      May be prevented now. The princes, France and Burgundy,      Great rivals in our youngest daughter's love,      Long in our court have made their amorous sojourn,      And here are to be answer'd. Tell me, my daughters      (Since now we will divest us both of rule,      Interest of territory, cares of state),      Which of you shall we say doth love us most?      That we our largest bounty may extend      Where nature doth with merit challenge. Goneril,      Our eldest-born, speak first.   Gon. Sir, I love you more than words can wield the matter;      Dearer than eyesight, space, and liberty;      Beyond what can be valued, rich or rare;      No less than life, with grace, health, beauty, honour;      As much as child e'er lov'd, or father found;      A love that makes breath poor, and speech unable.      Beyond all manner of so much I love you.   Cor. [aside] What shall Cordelia speak? Love, and be silent.   Lear. Of all these bounds, even from this line to this,      With shadowy forests and with champains rich'd,      With plenteous rivers and wide-skirted meads,      We make thee lady. To thine and Albany's issue      Be this perpetual.- What says our second daughter,      Our dearest Regan, wife to Cornwall? Speak.   Reg. Sir, I am made      Of the selfsame metal that my sister is,      And prize me at her worth. In my true heart      I find she names my very deed of love;      Only she comes too short, that I profess      Myself an enemy to all other joys      Which the most precious square of sense possesses,      And find I am alone felicitate      In your dear Highness' love.   Cor. [aside] Then poor Cordelia!      And yet not so; since I am sure my love's      More richer than my tongue.   Lear. To thee and thine hereditary ever      Remain this ample third of our fair kingdom,      No less in space, validity, and pleasure      Than that conferr'd on Goneril.- Now, our joy,      Although the last, not least; to whose young love      The vines of France and milk of Burgundy      Strive to be interest; what can you say to draw      A third more opulent than your sisters? Speak.   Cor. Nothing, my lord.   Lear. Nothing?   Cor. Nothing.   Lear. Nothing can come of nothing. Speak again.   Cor. Unhappy that I am, I cannot heave      My heart into my mouth. I love your Majesty      According to my bond; no more nor less.   Lear. How, how, Cordelia? Mend your speech a little,      Lest it may mar your fortunes.   Cor. Good my lord,      You have begot me, bred me, lov'd me; I      Return those duties back as are right fit,      Obey you, love you, and most honour you.      Why have my sisters husbands, if they say      They love you all? Haply, when I shall wed,      That lord whose hand must take my plight shall carry      Half my love with him, half my care and duty.      Sure I shall never marry like my sisters,      To love my father all.   Lear. But goes thy heart with this?   Cor. Ay, good my lord.   Lear. So young, and so untender?   Cor. So young, my lord, and true.   Lear. Let it be so! thy truth then be thy dower!      For, by the sacred radiance of the sun,      The mysteries of Hecate and the night;      By all the operation of the orbs      From whom we do exist and cease to be;      Here I disclaim all my paternal care,      Propinquity and property of blood,      And as a stranger to my heart and me      Hold thee from this for ever. The barbarous Scythian,      Or he that makes his generation messes      To gorge his appetite, shall to my bosom      Be as well neighbour'd, pitied, and reliev'd,      As thou my sometime daughter.   Kent. Good my liege-   Lear. Peace, Kent!      Come not between the dragon and his wrath.      I lov'd her most, and thought to set my rest      On her kind nursery.- Hence and avoid my sight!-      So be my grave my peace as here I give      Her father's heart from her! Call France! Who stirs?      Call Burgundy! Cornwall and Albany,      With my two daughters' dowers digest this third;      Let pride, which she calls plainness, marry her.      I do invest you jointly in my power,      Preeminence, and all the large effects      That troop with majesty. Ourself, by monthly course,      With reservation of an hundred knights,      By you to be sustain'd, shall our abode      Make with you by due turns. Only we still retain      The name, and all th' additions to a king. The sway,      Revenue, execution of the rest,      Beloved sons, be yours; which to confirm,      This coronet part betwixt you.   Kent. Royal Lear,      Whom I have ever honour'd as my king,      Lov'd as my father, as my master follow'd,      As my great patron thought on in my prayers-   Lear. The bow is bent and drawn; make from the shaft.   Kent. Let it fall rather, though the fork invade      The region of my heart! Be Kent unmannerly      When Lear is mad. What wouldst thou do, old man?      Think'st thou that duty shall have dread to speak      When power to flattery bows? To plainness honour's bound      When majesty falls to folly. Reverse thy doom;      And in thy best consideration check      This hideous rashness. Answer my life my judgment,      Thy youngest daughter does not love thee least,      Nor are those empty-hearted whose low sound      Reverbs no hollowness.   Lear. Kent, on thy life, no more!   Kent. My life I never held but as a pawn      To wage against thine enemies; nor fear to lose it,      Thy safety being the motive.   Lear. Out of my sight!   Kent. See better, Lear, and let me still remain      The true blank of thine eye.   Lear. Now by Apollo-   Kent. Now by Apollo, King,      Thou swear'st thy gods in vain.   Lear. O vassal! miscreant!                                    [Lays his hand on his sword.]   Alb., Corn. Dear sir, forbear!   Kent. Do!      Kill thy physician, and the fee bestow      Upon the foul disease. Revoke thy gift,      Or, whilst I can vent clamour from my throat,      I'll tell thee thou dost evil.   Lear. Hear me, recreant!      On thine allegiance, hear me!      Since thou hast sought to make us break our vow-      Which we durst never yet- and with strain'd pride      To come between our sentence and our power,-      Which nor our nature nor our place can bear,-      Our potency made good, take thy reward.      Five days we do allot thee for provision      To shield thee from diseases of the world,      And on the sixth to turn thy hated back      Upon our kingdom. If, on the tenth day following,      Thy banish'd trunk be found in our dominions,      The moment is thy death. Away! By Jupiter,      This shall not be revok'd.   Kent. Fare thee well, King. Since thus thou wilt appear,      Freedom lives hence, and banishment is here.      [To Cordelia] The gods to their dear shelter take thee, maid,      That justly think'st and hast most rightly said!      [To Regan and Goneril] And your large speeches may your deeds         approve,      That good effects may spring from words of love.      Thus Kent, O princes, bids you all adieu;      He'll shape his old course in a country new. Exit.

  Flourish. Enter Gloucester, with France and Burgundy; Attendants.

  Glou. Here's France and Burgundy, my noble lord.   Lear. My Lord of Burgundy,      We first address toward you, who with this king      Hath rivall'd for our daughter. What in the least      Will you require in present dower with her,      Or cease your quest of love?   Bur. Most royal Majesty,      I crave no more than hath your Highness offer'd,      Nor will you tender less.   Lear. Right noble Burgundy,      When she was dear to us, we did hold her so;      But now her price is fall'n. Sir, there she stands.      If aught within that little seeming substance,      Or all of it, with our displeasure piec'd,      And nothing more, may fitly like your Grace,      She's there, and she is yours.   Bur. I know no answer.   Lear. Will you, with those infirmities she owes,      Unfriended, new adopted to our hate,      Dow'r'd with our curse, and stranger'd with our oath,      Take her, or leave her?   Bur. Pardon me, royal sir.      Election makes not up on such conditions.   Lear. Then leave her, sir; for, by the pow'r that made me,      I tell you all her wealth. [To France] For you, great King,      I would not from your love make such a stray      To match you where I hate; therefore beseech you      T' avert your liking a more worthier way      Than on a wretch whom nature is asham'd      Almost t' acknowledge hers.   France. This is most strange,      That she that even but now was your best object,      The argument of your praise, balm of your age,      Most best, most dearest, should in this trice of time      Commit a thing so monstrous to dismantle      So many folds of favour. Sure her offence      Must be of such unnatural degree      That monsters it, or your fore-vouch'd affection      Fall'n into taint; which to believe of her      Must be a faith that reason without miracle      Should never plant in me.   Cor. I yet beseech your Majesty,      If for I want that glib and oily art      To speak and purpose not, since what I well intend,      I'll do't before I speak- that you make known      It is no vicious blot, murther, or foulness,      No unchaste action or dishonoured step,      That hath depriv'd me of your grace and favour;      But even for want of that for which I am richer-      A still-soliciting eye, and such a tongue      As I am glad I have not, though not to have it      Hath lost me in your liking.   Lear. Better thou      Hadst not been born than not t' have pleas'd me better.   France. Is it but this- a tardiness in nature      Which often leaves the history unspoke      That it intends to do? My Lord of Burgundy,      What say you to the lady? Love's not love      When it is mingled with regards that stands      Aloof from th' entire point. Will you have her?      She is herself a dowry.   Bur. Royal Lear,      Give but that portion which yourself propos'd,      And here I take Cordelia by the hand,      Duchess of Burgundy.   Lear. Nothing! I have sworn; I am firm.   Bur. I am sorry then you have so lost a father      That you must lose a husband.   Cor. Peace be with Burgundy!      Since that respects of fortune are his love,      I shall not be his wife.   France. Fairest Cordelia, that art most rich, being poor;      Most choice, forsaken; and most lov'd, despis'd!      Thee and thy virtues here I seize upon.      Be it lawful I take up what's cast away.      Gods, gods! 'tis strange that from their cold'st neglect      My love should kindle to inflam'd respect.      Thy dow'rless daughter, King, thrown to my chance,      Is queen of us, of ours, and our fair France.      Not all the dukes in wat'rish Burgundy      Can buy this unpriz'd precious maid of me.      Bid them farewell, Cordelia, though unkind.      Thou losest here, a better where to find.   Lear. Thou hast her, France; let her be thine; for we      Have no such daughter, nor shall ever see      That face of hers again. Therefore be gone      Without our grace, our love, our benison.      Come, noble Burgundy.              Flourish. Exeunt Lear, Burgundy, [Cornwall, Albany,                                     Gloucester, and Attendants].   France. Bid farewell to your sisters.   Cor. The jewels of our father, with wash'd eyes      Cordelia leaves you. I know you what you are;      And, like a sister, am most loath to call      Your faults as they are nam'd. Use well our father.      To your professed bosoms I commit him;      But yet, alas, stood I within his grace,      I would prefer him to a better place!      So farewell to you both.   Gon. Prescribe not us our duties.   Reg. Let your study      Be to content your lord, who hath receiv'd you      At fortune's alms. You have obedience scanted,      And well are worth the want that you have wanted.   Cor. Time shall unfold what plighted cunning hides.      Who cover faults, at last shame them derides.      Well may you prosper!   France. Come, my fair Cordelia.                                      Exeunt France and Cordelia.   Gon. Sister, it is not little I have to say of what most nearly      appertains to us both. I think our father will hence to-night.   Reg. That's most certain, and with you; next month with us.   Gon. You see how full of changes his age is. The observation we      have made of it hath not been little. He always lov'd our      sister most, and with what poor judgment he hath now cast her      off appears too grossly.   Reg. 'Tis the infirmity of his age; yet he hath ever but slenderly      known himself.   Gon. The best and soundest of his time hath been but rash; then      must we look to receive from his age, not alone the      imperfections of long-ingraffed condition, but therewithal      the unruly waywardness that infirm and choleric years bring with      them.   Reg. Such unconstant starts are we like to have from him as this      of Kent's banishment.   Gon. There is further compliment of leave-taking between France and      him. Pray you let's hit together. If our father carry authority      with such dispositions as he bears, this last surrender of his      will but offend us.   Reg. We shall further think on't.   Gon. We must do something, and i' th' heat.                                                          Exeunt.

Scene II. The Earl of Gloucester's Castle.

Enter [Edmund the] Bastard solus, [with a letter].

  Edm. Thou, Nature, art my goddess; to thy law      My services are bound. Wherefore should I      Stand in the plague of custom, and permit      The curiosity of nations to deprive me,      For that I am some twelve or fourteen moonshines      Lag of a brother? Why bastard? wherefore base?      When my dimensions are as well compact,      My mind as generous, and my shape as true,      As honest madam's issue? Why brand they us      With base? with baseness? bastardy? base, base?      Who, in the lusty stealth of nature, take      More composition and fierce quality      Than doth, within a dull, stale, tired bed,      Go to th' creating a whole tribe of fops      Got 'tween asleep and wake? Well then,      Legitimate Edgar, I must have your land.      Our father's love is to the bastard Edmund      As to th' legitimate. Fine word- 'legitimate'!      Well, my legitimate, if this letter speed,      And my invention thrive, Edmund the base      Shall top th' legitimate. I grow; I prosper.      Now, gods, stand up for bastards!

Enter Gloucester.

  Glou. Kent banish'd thus? and France in choler parted?      And the King gone to-night? subscrib'd his pow'r?      Confin'd to exhibition? All this done      Upon the gad? Edmund, how now? What news?   Edm. So please your lordship, none.                                            [Puts up the letter.]   Glou. Why so earnestly seek you to put up that letter?   Edm. I know no news, my lord.   Glou. What paper were you reading?   Edm. Nothing, my lord.   Glou. No? What needed then that terrible dispatch of it into your      pocket? The quality of nothing hath not such need to hide      itself. Let's see. Come, if it be nothing, I shall not need      spectacles.   Edm. I beseech you, sir, pardon me. It is a letter from my brother      that I have not all o'er-read; and for so much as I have      perus'd, I find it not fit for your o'erlooking.   Glou. Give me the letter, sir.   Edm. I shall offend, either to detain or give it. The contents, as      in part I understand them, are to blame.   Glou. Let's see, let's see!   Edm. I hope, for my brother's justification, he wrote this but as      an essay or taste of my virtue.

  Glou. (reads) 'This policy and reverence of age makes the world      bitter to the best of our times; keeps our fortunes from us      till our oldness cannot relish them. I begin to find an idle      and fond bondage in the oppression of aged tyranny, who sways,      not as it hath power, but as it is suffer'd. Come to me, that      of this I may speak more. If our father would sleep till I      wak'd him, you should enjoy half his revenue for ever, and live      the beloved of your brother,                                                         'EDGAR.'

Hum! Conspiracy? 'Sleep till I wak'd him, you should enjoy half his revenue.' My son Edgar! Had he a hand to write this? a heart and brain to breed it in? When came this to you? Who brought it? Edm. It was not brought me, my lord: there's the cunning of it. I found it thrown in at the casement of my closet. Glou. You know the character to be your brother's? Edm. If the matter were good, my lord, I durst swear it were his; but in respect of that, I would fain think it were not. Glou. It is his. Edm. It is his hand, my lord; but I hope his heart is not in the contents. Glou. Hath he never before sounded you in this business? Edm. Never, my lord. But I have heard him oft maintain it to be fit that, sons at perfect age, and fathers declining, the father should be as ward to the son, and the son manage his revenue. Glou. O villain, villain! His very opinion in the letter! Abhorred villain! Unnatural, detested, brutish villain! worse than brutish! Go, sirrah, seek him. I'll apprehend him. Abominable villain! Where is he? Edm. I do not well know, my lord. If it shall please you to suspend your indignation against my brother till you can derive from him better testimony of his intent, you should run a certain course; where, if you violently proceed against him, mistaking his purpose, it would make a great gap in your own honour and shake in pieces the heart of his obedience. I dare pawn down my life for him that he hath writ this to feel my affection to your honour, and to no other pretence of danger. Glou. Think you so? Edm. If your honour judge it meet, I will place you where you shall hear us confer of this and by an auricular assurance have your satisfaction, and that without any further delay than this very evening. Glou. He cannot be such a monster. Edm. Nor is not, sure. Glou. To his father, that so tenderly and entirely loves him. Heaven and earth! Edmund, seek him out; wind me into him, I pray you; frame the business after your own wisdom. I would unstate myself to be in a due resolution. Edm. I will seek him, sir, presently; convey the business as I shall find means, and acquaint you withal. Glou. These late eclipses in the sun and moon portend no good to us. Though the wisdom of nature can reason it thus and thus, yet nature finds itself scourg'd by the sequent effects. Love cools, friendship falls off, brothers divide. In cities, mutinies; in countries, discord; in palaces, treason; and the bond crack'd 'twixt son and father. This villain of mine comes under the prediction; there's son against father: the King falls from bias of nature; there's father against child. We have seen the best of our time. Machinations, hollowness, treachery, and all ruinous disorders follow us disquietly to our graves. Find out this villain, Edmund; it shall lose thee nothing; do it carefully. And the noble and true-hearted Kent banish'd! his offence, honesty! 'Tis strange. Exit. Edm. This is the excellent foppery of the world, that, when we are sick in fortune, often the surfeit of our own behaviour, we make guilty of our disasters the sun, the moon, and the stars; as if we were villains on necessity; fools by heavenly compulsion; knaves, thieves, and treachers by spherical pre-dominance; drunkards, liars, and adulterers by an enforc'd obedience of planetary influence; and all that we are evil in, by a divine thrusting on. An admirable evasion of whore-master man, to lay his goatish disposition to the charge of a star! My father compounded with my mother under the Dragon's Tail, and my nativity was under Ursa Major, so that it follows I am rough and lecherous. Fut! I should have been that I am, had the maidenliest star in the firmament twinkled on my bastardizing. Edgar-

Enter Edgar.

     and pat! he comes, like the catastrophe of the old comedy. My      cue is villainous melancholy, with a sigh like Tom o' Bedlam.      O, these eclipses do portend these divisions! Fa, sol, la, mi.   Edg. How now, brother Edmund? What serious contemplation are you      in?   Edm. I am thinking, brother, of a prediction I read this other day,      what should follow these eclipses.   Edg. Do you busy yourself with that?   Edm. I promise you, the effects he writes of succeed unhappily: as      of unnaturalness between the child and the parent; death,      dearth, dissolutions of ancient amities; divisions in state,      menaces and maledictions against king and nobles; needless      diffidences, banishment of friends, dissipation of cohorts,      nuptial breaches, and I know not what.   Edg. How long have you been a sectary astronomical?   Edm. Come, come! When saw you my father last?   Edg. The night gone by.   Edm. Spake you with him?   Edg. Ay, two hours together.   Edm. Parted you in good terms? Found you no displeasure in him by      word or countenance   Edg. None at all.   Edm. Bethink yourself wherein you may have offended him; and at my      entreaty forbear his presence until some little time hath      qualified the heat of his displeasure, which at this instant so      rageth in him that with the mischief of your person it would      scarcely allay.   Edg. Some villain hath done me wrong.   Edm. That's my fear. I pray you have a continent forbearance till      the speed of his rage goes slower; and, as I say, retire with me      to my lodging, from whence I will fitly bring you to hear my      lord speak. Pray ye, go! There's my key. If you do stir abroad,      go arm'd.   Edg. Arm'd, brother?   Edm. Brother, I advise you to the best. Go arm'd. I am no honest man      if there be any good meaning toward you. I have told you what I      have seen and heard; but faintly, nothing like the image and      horror of it. Pray you, away!   Edg. Shall I hear from you anon?   Edm. I do serve you in this business.                                                      Exit Edgar.      A credulous father! and a brother noble,      Whose nature is so far from doing harms      That he suspects none; on whose foolish honesty      My practices ride easy! I see the business.      Let me, if not by birth, have lands by wit;      All with me's meet that I can fashion fit. Exit.

Scene III. The Duke of Albany's Palace.

Enter Goneril and [her] Steward [Oswald].

  Gon. Did my father strike my gentleman for chiding of his fool?   Osw. Ay, madam.   Gon. By day and night, he wrongs me! Every hour      He flashes into one gross crime or other      That sets us all at odds. I'll not endure it.      His knights grow riotous, and himself upbraids us      On every trifle. When he returns from hunting,      I will not speak with him. Say I am sick.      If you come slack of former services,      You shall do well; the fault of it I'll answer.                                                  [Horns within.]   Osw. He's coming, madam; I hear him.   Gon. Put on what weary negligence you please,      You and your fellows. I'd have it come to question.      If he distaste it, let him to our sister,      Whose mind and mine I know in that are one,      Not to be overrul'd. Idle old man,      That still would manage those authorities      That he hath given away! Now, by my life,      Old fools are babes again, and must be us'd      With checks as flatteries, when they are seen abus'd.      Remember what I have said.   Osw. Very well, madam.   Gon. And let his knights have colder looks among you.      What grows of it, no matter. Advise your fellows so.      I would breed from hence occasions, and I shall,      That I may speak. I'll write straight to my sister      To hold my very course. Prepare for dinner.                                                          Exeunt.

Scene IV. The Duke of Albany's Palace.

Enter Kent, [disguised].

  Kent. If but as well I other accents borrow,      That can my speech defuse, my good intent      May carry through itself to that full issue      For which I raz'd my likeness. Now, banish'd Kent,      If thou canst serve where thou dost stand condemn'd,      So may it come, thy master, whom thou lov'st,      Shall find thee full of labours.

Horns within. Enter Lear, [Knights,] and Attendants.

  Lear. Let me not stay a jot for dinner; go get it ready. [Exit      an Attendant.] How now? What art thou?   Kent. A man, sir.   Lear. What dost thou profess? What wouldst thou with us?   Kent. I do profess to be no less than I seem, to serve him truly      that will put me in trust, to love him that is honest, to      converse with him that is wise and says little, to fear      judgment, to fight when I cannot choose, and to eat no fish.   Lear. What art thou?   Kent. A very honest-hearted fellow, and as poor as the King.   Lear. If thou be'st as poor for a subject as he's for a king, thou      art poor enough. What wouldst thou?   Kent. Service.   Lear. Who wouldst thou serve?   Kent. You.   Lear. Dost thou know me, fellow?   Kent. No, sir; but you have that in your countenance which I would      fain call master.   Lear. What's that?   Kent. Authority.   Lear. What services canst thou do?   Kent. I can keep honest counsel, ride, run, mar a curious tale in      telling it and deliver a plain message bluntly. That which      ordinary men are fit for, I am qualified in, and the best of me      is diligence.   Lear. How old art thou?   Kent. Not so young, sir, to love a woman for singing, nor so old to      dote on her for anything. I have years on my back forty-eight.   Lear. Follow me; thou shalt serve me. If I like thee no worse after      dinner, I will not part from thee yet. Dinner, ho, dinner!      Where's my knave? my fool? Go you and call my fool hither.

[Exit an attendant.]

Enter [Oswald the] Steward.

     You, you, sirrah, where's my daughter?   Osw. So please you- Exit.   Lear. What says the fellow there? Call the clotpoll back.      [Exit a Knight.] Where's my fool, ho? I think the world's      asleep.

[Enter Knight]

     How now? Where's that mongrel?   Knight. He says, my lord, your daughter is not well.   Lear. Why came not the slave back to me when I call'd him?   Knight. Sir, he answered me in the roundest manner, he would not.   Lear. He would not?   Knight. My lord, I know not what the matter is; but to my judgment      your Highness is not entertain'd with that ceremonious affection      as you were wont. There's a great abatement of kindness appears      as well in the general dependants as in the Duke himself also      and your daughter.   Lear. Ha! say'st thou so?   Knight. I beseech you pardon me, my lord, if I be mistaken; for      my duty cannot be silent when I think your Highness wrong'd.   Lear. Thou but rememb'rest me of mine own conception. I have      perceived a most faint neglect of late, which I have rather      blamed as mine own jealous curiosity than as a very pretence      and purpose of unkindness. I will look further into't. But      where's my fool? I have not seen him this two days.   Knight. Since my young lady's going into France, sir, the fool      hath much pined away.   Lear. No more of that; I have noted it well. Go you and tell my      daughter I would speak with her. [Exit Knight.] Go you, call      hither my fool.                                             [Exit an Attendant.]

     O, you, sir, you! Come you hither, sir. Who am I, sir?   Osw. My lady's father.   Lear. 'My lady's father'? My lord's knave! You whoreson dog! you      slave! you cur!   Osw. I am none of these, my lord; I beseech your pardon.   Lear. Do you bandy looks with me, you rascal?                                                   [Strikes him.]   Osw. I'll not be strucken, my lord.   Kent. Nor tripp'd neither, you base football player?                                             [Trips up his heels.   Lear. I thank thee, fellow. Thou serv'st me, and I'll love thee.   Kent. Come, sir, arise, away! I'll teach you differences. Away,      away! If you will measure your lubber's length again, tarry; but      away! Go to! Have you wisdom? So.                                                [Pushes him out.]   Lear. Now, my friendly knave, I thank thee. There's earnest of thy      service. [Gives money.]

Enter Fool.

  Fool. Let me hire him too. Here's my coxcomb.                                           [Offers Kent his cap.]   Lear. How now, my pretty knave? How dost thou?   Fool. Sirrah, you were best take my coxcomb.   Kent. Why, fool?   Fool. Why? For taking one's part that's out of favour. Nay, an thou      canst not smile as the wind sits, thou'lt catch cold shortly.      There, take my coxcomb! Why, this fellow hath banish'd two on's      daughters, and did the third a blessing against his will. If      thou follow him, thou must needs wear my coxcomb.- How now,      nuncle? Would I had two coxcombs and two daughters!   Lear. Why, my boy?   Fool. If I gave them all my living, I'ld keep my coxcombs myself.      There's mine! beg another of thy daughters.   Lear. Take heed, sirrah- the whip.   Fool. Truth's a dog must to kennel; he must be whipp'd out, when      Lady the brach may stand by th' fire and stink.   Lear. A pestilent gall to me!   Fool. Sirrah, I'll teach thee a speech.   Lear. Do.   Fool. Mark it, nuncle.           Have more than thou showest,           Speak less than thou knowest,           Lend less than thou owest,           Ride more than thou goest,           Learn more than thou trowest,           Set less than thou throwest;           Leave thy drink and thy whore,           And keep in-a-door,           And thou shalt have more           Than two tens to a score.   Kent. This is nothing, fool.   Fool. Then 'tis like the breath of an unfeed lawyer- you gave me      nothing for't. Can you make no use of nothing, nuncle?   Lear. Why, no, boy. Nothing can be made out of nothing.   Fool. [to Kent] Prithee tell him, so much the rent of his land      comes to. He will not believe a fool.   Lear. A bitter fool!   Fool. Dost thou know the difference, my boy, between a bitter      fool and a sweet fool?   Lear. No, lad; teach me.   Fool. That lord that counsell'd thee             To give away thy land,           Come place him here by me-             Do thou for him stand.           The sweet and bitter fool             Will presently appear;           The one in motley here,             The other found out there.   Lear. Dost thou call me fool, boy?   Fool. All thy other titles thou hast given away; that thou wast      born with.   Kent. This is not altogether fool, my lord.   Fool. No, faith; lords and great men will not let me. If I had a      monopoly out, they would have part on't. And ladies too, they      will not let me have all the fool to myself; they'll be      snatching. Give me an egg, nuncle, and I'll give thee two      crowns.   Lear. What two crowns shall they be?   Fool. Why, after I have cut the egg i' th' middle and eat up the      meat, the two crowns of the egg. When thou clovest thy crown i'      th' middle and gav'st away both parts, thou bor'st thine ass on      thy back o'er the dirt. Thou hadst little wit in thy bald crown      when thou gav'st thy golden one away. If I speak like myself in      this, let him be whipp'd that first finds it so.

     [Sings] Fools had ne'er less grace in a year,                   For wise men are grown foppish;                 They know not how their wits to wear,                   Their manners are so apish.

  Lear. When were you wont to be so full of songs, sirrah?   Fool. I have us'd it, nuncle, ever since thou mad'st thy daughters      thy mother; for when thou gav'st them the rod, and put'st down      thine own breeches,

     [Sings] Then they for sudden joy did weep,                   And I for sorrow sung,                 That such a king should play bo-peep                   And go the fools among.

     Prithee, nuncle, keep a schoolmaster that can teach thy fool to      lie. I would fain learn to lie.   Lear. An you lie, sirrah, we'll have you whipp'd.   Fool. I marvel what kin thou and thy daughters are. They'll have me      whipp'd for speaking true; thou'lt have me whipp'd for lying;      and sometimes I am whipp'd for holding my peace. I had rather be      any kind o' thing than a fool! And yet I would not be thee,      nuncle. Thou hast pared thy wit o' both sides and left nothing      i' th' middle. Here comes one o' the parings.

Enter Goneril.

  Lear. How now, daughter? What makes that frontlet on? Methinks you      are too much o' late i' th' frown.   Fool. Thou wast a pretty fellow when thou hadst no need to care for      her frowning. Now thou art an O without a figure. I am better      than thou art now: I am a fool, thou art nothing.      [To Goneril] Yes, forsooth, I will hold my tongue. So your face      bids me, though you say nothing. Mum, mum!

            He that keeps nor crust nor crum,             Weary of all, shall want some.-

     [Points at Lear] That's a sheal'd peascod.   Gon. Not only, sir, this your all-licens'd fool,      But other of your insolent retinue      Do hourly carp and quarrel, breaking forth      In rank and not-to-be-endured riots. Sir,      I had thought, by making this well known unto you,      To have found a safe redress, but now grow fearful,      By what yourself, too, late have spoke and done,      That you protect this course, and put it on      By your allowance; which if you should, the fault      Would not scape censure, nor the redresses sleep,      Which, in the tender of a wholesome weal,      Might in their working do you that offence      Which else were shame, that then necessity      Must call discreet proceeding.   Fool. For you know, nuncle,

          The hedge-sparrow fed the cuckoo so long           That it had it head bit off by it young.

     So out went the candle, and we were left darkling.   Lear. Are you our daughter?   Gon. Come, sir,      I would you would make use of that good wisdom      Whereof I know you are fraught, and put away      These dispositions that of late transform you      From what you rightly are.   Fool. May not an ass know when the cart draws the horse?      Whoop, Jug, I love thee!   Lear. Doth any here know me? This is not Lear.      Doth Lear walk thus? speak thus? Where are his eyes?      Either his notion weakens, his discernings      Are lethargied- Ha! waking? 'Tis not so!      Who is it that can tell me who I am?   Fool. Lear's shadow.   Lear. I would learn that; for, by the marks of sovereignty,      Knowledge, and reason, I should be false persuaded      I had daughters.   Fool. Which they will make an obedient father.   Lear. Your name, fair gentlewoman?   Gon. This admiration, sir, is much o' th' savour      Of other your new pranks. I do beseech you      To understand my purposes aright.      As you are old and reverend, you should be wise.      Here do you keep a hundred knights and squires;      Men so disorder'd, so debosh'd, and bold      That this our court, infected with their manners,      Shows like a riotous inn. Epicurism and lust      Make it more like a tavern or a brothel      Than a grac'd palace. The shame itself doth speak      For instant remedy. Be then desir'd      By her that else will take the thing she begs      A little to disquantity your train,      And the remainder that shall still depend      To be such men as may besort your age,      Which know themselves, and you.   Lear. Darkness and devils!      Saddle my horses! Call my train together!      Degenerate bastard, I'll not trouble thee;      Yet have I left a daughter.   Gon. You strike my people, and your disorder'd rabble      Make servants of their betters.

Enter Albany.

  Lear. Woe that too late repents!- O, sir, are you come?      Is it your will? Speak, sir!- Prepare my horses.      Ingratitude, thou marble-hearted fiend,      More hideous when thou show'st thee in a child      Than the sea-monster!   Alb. Pray, sir, be patient.   Lear. [to Goneril] Detested kite, thou liest!      My train are men of choice and rarest parts,      That all particulars of duty know      And in the most exact regard support      The worships of their name.- O most small fault,      How ugly didst thou in Cordelia show!      Which, like an engine, wrench'd my frame of nature      From the fix'd place; drew from my heart all love      And added to the gall. O Lear, Lear, Lear!      Beat at this gate that let thy folly in [Strikes his head.]      And thy dear judgment out! Go, go, my people.   Alb. My lord, I am guiltless, as I am ignorant      Of what hath mov'd you.   Lear. It may be so, my lord.      Hear, Nature, hear! dear goddess, hear!      Suspend thy purpose, if thou didst intend      To make this creature fruitful.      Into her womb convey sterility;      Dry up in her the organs of increase;      And from her derogate body never spring      A babe to honour her! If she must teem,      Create her child of spleen, that it may live      And be a thwart disnatur'd torment to her.      Let it stamp wrinkles in her brow of youth,      With cadent tears fret channels in her cheeks,      Turn all her mother's pains and benefits      To laughter and contempt, that she may feel      How sharper than a serpent's tooth it is      To have a thankless child! Away, away! Exit.   Alb. Now, gods that we adore, whereof comes this?   Gon. Never afflict yourself to know the cause;      But let his disposition have that scope      That dotage gives it.

Enter Lear.

  Lear. What, fifty of my followers at a clap?      Within a fortnight?   Alb. What's the matter, sir?   Lear. I'll tell thee. [To Goneril] Life and death! I am asham'd      That thou hast power to shake my manhood thus;      That these hot tears, which break from me perforce,      Should make thee worth them. Blasts and fogs upon thee!      Th' untented woundings of a father's curse      Pierce every sense about thee!- Old fond eyes,      Beweep this cause again, I'll pluck ye out,      And cast you, with the waters that you lose,      To temper clay. Yea, is it come to this?      Let it be so. Yet have I left a daughter,      Who I am sure is kind and comfortable.      When she shall hear this of thee, with her nails      She'll flay thy wolvish visage. Thou shalt find      That I'll resume the shape which thou dost think      I have cast off for ever; thou shalt, I warrant thee.                             Exeunt [Lear, Kent, and Attendants].   Gon. Do you mark that, my lord?   Alb. I cannot be so partial, Goneril,      To the great love I bear you -   Gon. Pray you, content.- What, Oswald, ho!      [To the Fool] You, sir, more knave than fool, after your master!   Fool. Nuncle Lear, nuncle Lear, tarry! Take the fool with thee.

          A fox when one has caught her,           And such a daughter,           Should sure to the slaughter,           If my cap would buy a halter.           So the fool follows after. Exit.   Gon. This man hath had good counsel! A hundred knights?      'Tis politic and safe to let him keep      At point a hundred knights; yes, that on every dream,      Each buzz, each fancy, each complaint, dislike,      He may enguard his dotage with their pow'rs      And hold our lives in mercy.- Oswald, I say!   Alb. Well, you may fear too far.   Gon. Safer than trust too far.      Let me still take away the harms I fear,      Not fear still to be taken. I know his heart.      What he hath utter'd I have writ my sister.      If she sustain him and his hundred knights,      When I have show'd th' unfitness-

     How now, Oswald?      What, have you writ that letter to my sister?   Osw. Yes, madam.   Gon. Take you some company, and away to horse!      Inform her full of my particular fear,      And thereto add such reasons of your own      As may compact it more. Get you gone,      And hasten your return. [Exit Oswald.] No, no, my lord!      This milky gentleness and course of yours,      Though I condemn it not, yet, under pardon,      You are much more at task for want of wisdom      Than prais'd for harmful mildness.   Alb. How far your eyes may pierce I cannot tell.      Striving to better, oft we mar what's well.   Gon. Nay then-   Alb. Well, well; th' event. Exeunt.

Scene V. Court before the Duke of Albany's Palace.

Enter Lear, Kent, and Fool.

  Lear. Go you before to Gloucester with these letters. Acquaint my      daughter no further with anything you know than comes from her      demand out of the letter. If your diligence be not speedy, I      shall be there afore you.   Kent. I will not sleep, my lord, till I have delivered your letter. Exit.   Fool. If a man's brains were in's heels, were't not in danger of      kibes?   Lear. Ay, boy.   Fool. Then I prithee be merry. Thy wit shall ne'er go slip-shod.   Lear. Ha, ha, ha!   Fool. Shalt see thy other daughter will use thee kindly; for though      she's as like this as a crab's like an apple, yet I can tell      what I can tell.   Lear. What canst tell, boy?   Fool. She'll taste as like this as a crab does to a crab. Thou      canst tell why one's nose stands i' th' middle on's face?   Lear. No.   Fool. Why, to keep one's eyes of either side's nose, that what a      man cannot smell out, 'a may spy into.   Lear. I did her wrong.   Fool. Canst tell how an oyster makes his shell?   Lear. No.   Fool. Nor I neither; but I can tell why a snail has a house.   Lear. Why?   Fool. Why, to put's head in; not to give it away to his daughters,      and leave his horns without a case.   Lear. I will forget my nature. So kind a father!- Be my horses      ready?   Fool. Thy asses are gone about 'em. The reason why the seven stars      are no moe than seven is a pretty reason.   Lear. Because they are not eight?   Fool. Yes indeed. Thou wouldst make a good fool.   Lear. To tak't again perforce! Monster ingratitude!   Fool. If thou wert my fool, nuncle, I'ld have thee beaten for being      old before thy time.   Lear. How's that?   Fool. Thou shouldst not have been old till thou hadst been wise.   Lear. O, let me not be mad, not mad, sweet heaven!      Keep me in temper; I would not be mad!

[Enter a Gentleman.]

     How now? Are the horses ready?   Gent. Ready, my lord.   Lear. Come, boy.   Fool. She that's a maid now, and laughs at my departure,      Shall not be a maid long, unless things be cut shorter                                                          Exeunt.

ACT II. Scene I. A court within the Castle of the Earl of Gloucester.

Enter [Edmund the] Bastard and Curan, meeting.

  Edm. Save thee, Curan.   Cur. And you, sir. I have been with your father, and given him      notice that the Duke of Cornwall and Regan his Duchess will be      here with him this night.   Edm. How comes that?   Cur. Nay, I know not. You have heard of the news abroad- I mean the      whisper'd ones, for they are yet but ear-kissing arguments?   Edm. Not I. Pray you, what are they?   Cur. Have you heard of no likely wars toward 'twixt the two Dukes      of Cornwall and Albany?   Edm. Not a word.   Cur. You may do, then, in time. Fare you well, sir. Exit.   Edm. The Duke be here to-night? The better! best!      This weaves itself perforce into my business.      My father hath set guard to take my brother;      And I have one thing, of a queasy question,      Which I must act. Briefness and fortune, work!      Brother, a word! Descend! Brother, I say!

     My father watches. O sir, fly this place!      Intelligence is given where you are hid.      You have now the good advantage of the night.      Have you not spoken 'gainst the Duke of Cornwall?      He's coming hither; now, i' th' night, i' th' haste,      And Regan with him. Have you nothing said      Upon his party 'gainst the Duke of Albany?      Advise yourself.   Edg. I am sure on't, not a word.   Edm. I hear my father coming. Pardon me!      In cunning I must draw my sword upon you.      Draw, seem to defend yourself; now quit you well.-      Yield! Come before my father. Light, ho, here!      Fly, brother.- Torches, torches!- So farewell.                                                      Exit Edgar.      Some blood drawn on me would beget opinion      Of my more fierce endeavour. [Stabs his arm.] I have seen         drunkards      Do more than this in sport.- Father, father!-      Stop, stop! No help?

Enter Gloucester, and Servants with torches.

  Glou. Now, Edmund, where's the villain?   Edm. Here stood he in the dark, his sharp sword out,      Mumbling of wicked charms, conjuring the moon      To stand 's auspicious mistress.   Glou. But where is he?   Edm. Look, sir, I bleed.   Glou. Where is the villain, Edmund?   Edm. Fled this way, sir. When by no means he could-   Glou. Pursue him, ho! Go after. [Exeunt some Servants].      By no means what?   Edm. Persuade me to the murther of your lordship;      But that I told him the revenging gods      'Gainst parricides did all their thunders bend;      Spoke with how manifold and strong a bond      The child was bound to th' father- sir, in fine,      Seeing how loathly opposite I stood      To his unnatural purpose, in fell motion      With his prepared sword he charges home      My unprovided body, lanch'd mine arm;      But when he saw my best alarum'd spirits,      Bold in the quarrel's right, rous'd to th' encounter,      Or whether gasted by the noise I made,      Full suddenly he fled.   Glou. Let him fly far.      Not in this land shall he remain uncaught;      And found- dispatch. The noble Duke my master,      My worthy arch and patron, comes to-night.      By his authority I will proclaim it      That he which find, him shall deserve our thanks,      Bringing the murderous caitiff to the stake;      He that conceals him, death.   Edm. When I dissuaded him from his intent      And found him pight to do it, with curst speech      I threaten'd to discover him. He replied,      'Thou unpossessing bastard, dost thou think,      If I would stand against thee, would the reposal      Of any trust, virtue, or worth in thee      Make thy words faith'd? No. What I should deny      (As this I would; ay, though thou didst produce      My very character), I'ld turn it all      To thy suggestion, plot, and damned practice;      And thou must make a dullard of the world,      If they not thought the profits of my death      Were very pregnant and potential spurs      To make thee seek it.'   Glou. Strong and fast'ned villain!      Would he deny his letter? I never got him.                                                   Tucket within.      Hark, the Duke's trumpets! I know not why he comes.      All ports I'll bar; the villain shall not scape;      The Duke must grant me that. Besides, his picture      I will send far and near, that all the kingdom      May have due note of him, and of my land,      Loyal and natural boy, I'll work the means      To make thee capable.

Enter Cornwall, Regan, and Attendants.

  Corn. How now, my noble friend? Since I came hither      (Which I can call but now) I have heard strange news.   Reg. If it be true, all vengeance comes too short      Which can pursue th' offender. How dost, my lord?   Glou. O madam, my old heart is crack'd, it's crack'd!   Reg. What, did my father's godson seek your life?      He whom my father nam'd? Your Edgar?   Glou. O lady, lady, shame would have it hid!   Reg. Was he not companion with the riotous knights      That tend upon my father?   Glou. I know not, madam. 'Tis too bad, too bad!   Edm. Yes, madam, he was of that consort.   Reg. No marvel then though he were ill affected.      'Tis they have put him on the old man's death,      To have th' expense and waste of his revenues.      I have this present evening from my sister      Been well inform'd of them, and with such cautions      That, if they come to sojourn at my house,      I'll not be there.   Corn. Nor I, assure thee, Regan.      Edmund, I hear that you have shown your father      A childlike office.   Edm. 'Twas my duty, sir.   Glou. He did bewray his practice, and receiv'd      This hurt you see, striving to apprehend him.   Corn. Is he pursued?   Glou. Ay, my good lord.   Corn. If he be taken, he shall never more      Be fear'd of doing harm. Make your own purpose,      How in my strength you please. For you, Edmund,      Whose virtue and obedience doth this instant      So much commend itself, you shall be ours.      Natures of such deep trust we shall much need;      You we first seize on.   Edm. I shall serve you, sir,      Truly, however else.   Glou. For him I thank your Grace.   Corn. You know not why we came to visit you-   Reg. Thus out of season, threading dark-ey'd night.      Occasions, noble Gloucester, of some poise,      Wherein we must have use of your advice.      Our father he hath writ, so hath our sister,      Of differences, which I best thought it fit      To answer from our home. The several messengers      From hence attend dispatch. Our good old friend,      Lay comforts to your bosom, and bestow      Your needful counsel to our business,      Which craves the instant use.   Glou. I serve you, madam.      Your Graces are right welcome.                                                Exeunt. Flourish.

Scene II. Before Gloucester's Castle.

Enter Kent and [Oswald the] Steward, severally.

  Osw. Good dawning to thee, friend. Art of this house?   Kent. Ay.   Osw. Where may we set our horses?   Kent. I' th' mire.   Osw. Prithee, if thou lov'st me, tell me.   Kent. I love thee not.   Osw. Why then, I care not for thee.   Kent. If I had thee in Lipsbury Pinfold, I would make thee care for      me.   Osw. Why dost thou use me thus? I know thee not.   Kent. Fellow, I know thee.   Osw. What dost thou know me for?   Kent. A knave; a rascal; an eater of broken meats; a base, proud,      shallow, beggarly, three-suited, hundred-pound, filthy,      worsted-stocking knave; a lily-liver'd, action-taking, whoreson,      glass-gazing, superserviceable, finical rogue;      one-trunk-inheriting slave; one that wouldst be a bawd in way of      good service, and art nothing but the composition of a knave,      beggar, coward, pander, and the son and heir of a mongrel bitch;      one whom I will beat into clamorous whining, if thou deny the      least syllable of thy addition.   Osw. Why, what a monstrous fellow art thou, thus to rail on one      that's neither known of thee nor knows thee!   Kent. What a brazen-fac'd varlet art thou, to deny thou knowest me!      Is it two days ago since I beat thee and tripp'd up thy heels      before the King? [Draws his sword.] Draw, you rogue! for, though      it be night, yet the moon shines. I'll make a sop o' th'      moonshine o' you. Draw, you whoreson cullionly barbermonger!      draw!   Osw. Away! I have nothing to do with thee.   Kent. Draw, you rascal! You come with letters against the King, and      take Vanity the puppet's part against the royalty of her father.      Draw, you rogue, or I'll so carbonado your shanks! Draw, you      rascal! Come your ways!   Osw. Help, ho! murther! help!   Kent. Strike, you slave! Stand, rogue! Stand, you neat slave!      Strike! [Beats him.]   Osw. Help, ho! murther! murther!

      Enter Edmund, with his rapier drawn, Gloucester, Cornwall,                            Regan, Servants.

  Edm. How now? What's the matter? Parts [them].   Kent. With you, goodman boy, an you please! Come, I'll flesh ye!      Come on, young master!   Glou. Weapons? arms? What's the matter here?   Corn. Keep peace, upon your lives!      He dies that strikes again. What is the matter?   Reg. The messengers from our sister and the King   Corn. What is your difference? Speak.   Osw. I am scarce in breath, my lord.   Kent. No marvel, you have so bestirr'd your valour. You cowardly      rascal, nature disclaims in thee; a tailor made thee.   Corn. Thou art a strange fellow. A tailor make a man?   Kent. Ay, a tailor, sir. A stonecutter or a painter could not have      made him so ill, though he had been but two hours at the trade.   Corn. Speak yet, how grew your quarrel?   Osw. This ancient ruffian, sir, whose life I have spar'd      At suit of his grey beard-   Kent. Thou whoreson zed! thou unnecessary letter! My lord, if      you'll give me leave, I will tread this unbolted villain into      mortar and daub the walls of a jakes with him. 'Spare my grey      beard,' you wagtail?   Corn. Peace, sirrah!      You beastly knave, know you no reverence?   Kent. Yes, sir, but anger hath a privilege.   Corn. Why art thou angry?   Kent. That such a slave as this should wear a sword,      Who wears no honesty. Such smiling rogues as these,      Like rats, oft bite the holy cords atwain      Which are too intrinse t' unloose; smooth every passion      That in the natures of their lords rebel,      Bring oil to fire, snow to their colder moods;      Renege, affirm, and turn their halcyon beaks      With every gale and vary of their masters,      Knowing naught (like dogs) but following.      A plague upon your epileptic visage!      Smile you my speeches, as I were a fool?      Goose, an I had you upon Sarum Plain,      I'ld drive ye cackling home to Camelot.   Corn. What, art thou mad, old fellow?   Glou. How fell you out? Say that.   Kent. No contraries hold more antipathy      Than I and such a knave.   Corn. Why dost thou call him knave? What is his fault?   Kent. His countenance likes me not.   Corn. No more perchance does mine, or his, or hers.   Kent. Sir, 'tis my occupation to be plain.      I have seen better faces in my time      Than stands on any shoulder that I see      Before me at this instant.   Corn. This is some fellow      Who, having been prais'd for bluntness, doth affect      A saucy roughness, and constrains the garb      Quite from his nature. He cannot flatter, he!      An honest mind and plain- he must speak truth!      An they will take it, so; if not, he's plain.      These kind of knaves I know which in this plainness      Harbour more craft and more corrupter ends      Than twenty silly-ducking observants      That stretch their duties nicely.   Kent. Sir, in good faith, in sincere verity,      Under th' allowance of your great aspect,      Whose influence, like the wreath of radiant fire      On flickering Phoebus' front-   Corn. What mean'st by this?   Kent. To go out of my dialect, which you discommend so much. I      know, sir, I am no flatterer. He that beguil'd you in a plain      accent was a plain knave, which, for my part, I will not be,      though I should win your displeasure to entreat me to't.   Corn. What was th' offence you gave him?   Osw. I never gave him any.      It pleas'd the King his master very late      To strike at me, upon his misconstruction;      When he, conjunct, and flattering his displeasure,      Tripp'd me behind; being down, insulted, rail'd      And put upon him such a deal of man      That worthied him, got praises of the King      For him attempting who was self-subdu'd;      And, in the fleshment of this dread exploit,      Drew on me here again.   Kent. None of these rogues and cowards      But Ajax is their fool.   Corn. Fetch forth the stocks!      You stubborn ancient knave, you reverent braggart,      We'll teach you-   Kent. Sir, I am too old to learn.      Call not your stocks for me. I serve the King;      On whose employment I was sent to you.      You shall do small respect, show too bold malice      Against the grace and person of my master,      Stocking his messenger.   Corn. Fetch forth the stocks! As I have life and honour,      There shall he sit till noon.   Reg. Till noon? Till night, my lord, and all night too!   Kent. Why, madam, if I were your father's dog,      You should not use me so.   Reg. Sir, being his knave, I will.   Corn. This is a fellow of the selfsame colour      Our sister speaks of. Come, bring away the stocks!                                              Stocks brought out.   Glou. Let me beseech your Grace not to do so.      His fault is much, and the good King his master      Will check him for't. Your purpos'd low correction      Is such as basest and contemn'dest wretches      For pilf'rings and most common trespasses      Are punish'd with. The King must take it ill      That he, so slightly valued in his messenger,      Should have him thus restrain'd.   Corn. I'll answer that.   Reg. My sister may receive it much more worse,      To have her gentleman abus'd, assaulted,      For following her affairs. Put in his legs.-                                     [Kent is put in the stocks.]      Come, my good lord, away.                            Exeunt [all but Gloucester and Kent].   Glou. I am sorry for thee, friend. 'Tis the Duke's pleasure,      Whose disposition, all the world well knows,      Will not be rubb'd nor stopp'd. I'll entreat for thee.   Kent. Pray do not, sir. I have watch'd and travell'd hard.      Some time I shall sleep out, the rest I'll whistle.      A good man's fortune may grow out at heels.      Give you good morrow!   Glou. The Duke 's to blame in this; 'twill be ill taken. Exit.   Kent. Good King, that must approve the common saw,      Thou out of heaven's benediction com'st      To the warm sun!      Approach, thou beacon to this under globe,      That by thy comfortable beams I may      Peruse this letter. Nothing almost sees miracles      But misery. I know 'tis from Cordelia,      Who hath most fortunately been inform'd      Of my obscured course- and [reads] 'shall find time      From this enormous state, seeking to give      Losses their remedies'- All weary and o'erwatch'd,      Take vantage, heavy eyes, not to behold      This shameful lodging.      Fortune, good night; smile once more, turn thy wheel.                                                          Sleeps.

Scene III. The open country.

  Edg. I heard myself proclaim'd,      And by the happy hollow of a tree      Escap'd the hunt. No port is free, no place      That guard and most unusual vigilance      Does not attend my taking. Whiles I may scape,      I will preserve myself; and am bethought      To take the basest and most poorest shape      That ever penury, in contempt of man,      Brought near to beast. My face I'll grime with filth,      Blanket my loins, elf all my hair in knots,      And with presented nakedness outface      The winds and persecutions of the sky.      The country gives me proof and precedent      Of Bedlam beggars, who, with roaring voices,      Strike in their numb'd and mortified bare arms      Pins, wooden pricks, nails, sprigs of rosemary;      And with this horrible object, from low farms,      Poor pelting villages, sheepcotes, and mills,      Sometime with lunatic bans, sometime with prayers,      Enforce their charity. 'Poor Turlygod! poor Tom!'      That's something yet! Edgar I nothing am. Exit.

Scene IV. Before Gloucester's Castle; Kent in the stocks.

Enter Lear, Fool, and Gentleman.

  Lear. 'Tis strange that they should so depart from home,      And not send back my messenger.   Gent. As I learn'd,      The night before there was no purpose in them      Of this remove.   Kent. Hail to thee, noble master!   Lear. Ha!      Mak'st thou this shame thy pastime?   Kent. No, my lord.   Fool. Ha, ha! look! he wears cruel garters. Horses are tied by the      head, dogs and bears by th' neck, monkeys by th' loins, and men      by th' legs. When a man's over-lusty at legs, then he wears      wooden nether-stocks.   Lear. What's he that hath so much thy place mistook      To set thee here?   Kent. It is both he and she-      Your son and daughter.   Lear. No.   Kent. Yes.   Lear. No, I say.   Kent. I say yea.   Lear. No, no, they would not!   Kent. Yes, they have.   Lear. By Jupiter, I swear no!   Kent. By Juno, I swear ay!   Lear. They durst not do't;      They would not, could not do't. 'Tis worse than murther      To do upon respect such violent outrage.      Resolve me with all modest haste which way      Thou mightst deserve or they impose this usage,      Coming from us.   Kent. My lord, when at their home      I did commend your Highness' letters to them,      Ere I was risen from the place that show'd      My duty kneeling, came there a reeking post,      Stew'd in his haste, half breathless, panting forth      From Goneril his mistress salutations;      Deliver'd letters, spite of intermission,      Which presently they read; on whose contents,      They summon'd up their meiny, straight took horse,      Commanded me to follow and attend      The leisure of their answer, gave me cold looks,      And meeting here the other messenger,      Whose welcome I perceiv'd had poison'd mine-      Being the very fellow which of late      Display'd so saucily against your Highness-      Having more man than wit about me, drew.      He rais'd the house with loud and coward cries.      Your son and daughter found this trespass worth      The shame which here it suffers.   Fool. Winter's not gone yet, if the wild geese fly that way.

          Fathers that wear rags             Do make their children blind;           But fathers that bear bags             Shall see their children kind.           Fortune, that arrant whore,           Ne'er turns the key to th' poor.

     But for all this, thou shalt have as many dolours for thy      daughters as thou canst tell in a year.   Lear. O, how this mother swells up toward my heart!      Hysterica passio! Down, thou climbing sorrow!      Thy element's below! Where is this daughter?   Kent. With the Earl, sir, here within.   Lear. Follow me not;      Stay here. Exit.   Gent. Made you no more offence but what you speak of?   Kent. None.      How chance the King comes with so small a number?   Fool. An thou hadst been set i' th' stocks for that question,      thou'dst well deserv'd it.   Kent. Why, fool?   Fool. We'll set thee to school to an ant, to teach thee there's no      labouring i' th' winter. All that follow their noses are led by      their eyes but blind men, and there's not a nose among twenty      but can smell him that's stinking. Let go thy hold when a great      wheel runs down a hill, lest it break thy neck with following      it; but the great one that goes upward, let him draw thee after.      When a wise man gives thee better counsel, give me mine again. I      would have none but knaves follow it, since a fool gives it.           That sir which serves and seeks for gain,             And follows but for form,           Will pack when it begins to rain             And leave thee in the storm.           But I will tarry; the fool will stay,             And let the wise man fly.           The knave turns fool that runs away;             The fool no knave, perdy.   Kent. Where learn'd you this, fool?   Fool. Not i' th' stocks, fool.

Enter Lear and Gloucester

  Lear. Deny to speak with me? They are sick? they are weary?      They have travell'd all the night? Mere fetches-      The images of revolt and flying off!      Fetch me a better answer.   Glou. My dear lord,      You know the fiery quality of the Duke,      How unremovable and fix'd he is      In his own course.   Lear. Vengeance! plague! death! confusion!      Fiery? What quality? Why, Gloucester, Gloucester,      I'ld speak with the Duke of Cornwall and his wife.   Glou. Well, my good lord, I have inform'd them so.   Lear. Inform'd them? Dost thou understand me, man?   Glou. Ay, my good lord.   Lear. The King would speak with Cornwall; the dear father      Would with his daughter speak, commands her service.      Are they inform'd of this? My breath and blood!      Fiery? the fiery Duke? Tell the hot Duke that-      No, but not yet! May be he is not well.      Infirmity doth still neglect all office      Whereto our health is bound. We are not ourselves      When nature, being oppress'd, commands the mind      To suffer with the body. I'll forbear;      And am fallen out with my more headier will,      To take the indispos'd and sickly fit      For the sound man.- Death on my state! Wherefore      Should he sit here? This act persuades me      That this remotion of the Duke and her      Is practice only. Give me my servant forth.      Go tell the Duke and 's wife I'ld speak with them-      Now, presently. Bid them come forth and hear me,      Or at their chamber door I'll beat the drum      Till it cry sleep to death.   Glou. I would have all well betwixt you. Exit.   Lear. O me, my heart, my rising heart! But down!   Fool. Cry to it, nuncle, as the cockney did to the eels when she      put 'em i' th' paste alive. She knapp'd 'em o' th' coxcombs with      a stick and cried 'Down, wantons, down!' 'Twas her brother that,      in pure kindness to his horse, buttered his hay.

Enter Cornwall, Regan, Gloucester, Servants.

  Lear. Good morrow to you both.   Corn. Hail to your Grace!                                        Kent here set at liberty.   Reg. I am glad to see your Highness.   Lear. Regan, I think you are; I know what reason      I have to think so. If thou shouldst not be glad,      I would divorce me from thy mother's tomb,      Sepulchring an adultress. [To Kent] O, are you free?      Some other time for that.- Beloved Regan,      Thy sister's naught. O Regan, she hath tied      Sharp-tooth'd unkindness, like a vulture, here!                                    [Lays his hand on his heart.]      I can scarce speak to thee. Thou'lt not believe      With how deprav'd a quality- O Regan!   Reg. I pray you, sir, take patience. I have hope      You less know how to value her desert      Than she to scant her duty.   Lear. Say, how is that?   Reg. I cannot think my sister in the least      Would fail her obligation. If, sir, perchance      She have restrain'd the riots of your followers,      'Tis on such ground, and to such wholesome end,      As clears her from all blame.   Lear. My curses on her!   Reg. O, sir, you are old!      Nature in you stands on the very verge      Of her confine. You should be rul'd, and led      By some discretion that discerns your state      Better than you yourself. Therefore I pray you      That to our sister you do make return;      Say you have wrong'd her, sir.   Lear. Ask her forgiveness?      Do you but mark how this becomes the house:      'Dear daughter, I confess that I am old. [Kneels.]      Age is unnecessary. On my knees I beg      That you'll vouchsafe me raiment, bed, and food.'   Reg. Good sir, no more! These are unsightly tricks.      Return you to my sister.   Lear. [rises] Never, Regan!      She hath abated me of half my train;      Look'd black upon me; struck me with her tongue,      Most serpent-like, upon the very heart.      All the stor'd vengeances of heaven fall      On her ingrateful top! Strike her young bones,      You taking airs, with lameness!   Corn. Fie, sir, fie!   Lear. You nimble lightnings, dart your blinding flames      Into her scornful eyes! Infect her beauty,      You fen-suck'd fogs, drawn by the pow'rful sun,      To fall and blast her pride!   Reg. O the blest gods! so will you wish on me      When the rash mood is on.   Lear. No, Regan, thou shalt never have my curse.      Thy tender-hefted nature shall not give      Thee o'er to harshness. Her eyes are fierce; but thine      Do comfort, and not burn. 'Tis not in thee      To grudge my pleasures, to cut off my train,      To bandy hasty words, to scant my sizes,      And, in conclusion, to oppose the bolt      Against my coming in. Thou better know'st      The offices of nature, bond of childhood,      Effects of courtesy, dues of gratitude.      Thy half o' th' kingdom hast thou not forgot,      Wherein I thee endow'd.   Reg. Good sir, to th' purpose.                                                   Tucket within.   Lear. Who put my man i' th' stocks?   Corn. What trumpet's that?   Reg. I know't- my sister's. This approves her letter,      That she would soon be here.

     Is your lady come?   Lear. This is a slave, whose easy-borrowed pride      Dwells in the fickle grace of her he follows.      Out, varlet, from my sight!   Corn. What means your Grace?

  Lear. Who stock'd my servant? Regan, I have good hope      Thou didst not know on't.- Who comes here? O heavens!      If you do love old men, if your sweet sway      Allow obedience- if yourselves are old,      Make it your cause! Send down, and take my part!      [To Goneril] Art not asham'd to look upon this beard?-      O Regan, wilt thou take her by the hand?   Gon. Why not by th' hand, sir? How have I offended?      All's not offence that indiscretion finds      And dotage terms so.   Lear. O sides, you are too tough!      Will you yet hold? How came my man i' th' stocks?   Corn. I set him there, sir; but his own disorders      Deserv'd much less advancement.   Lear. You? Did you?   Reg. I pray you, father, being weak, seem so.      If, till the expiration of your month,      You will return and sojourn with my sister,      Dismissing half your train, come then to me.      I am now from home, and out of that provision      Which shall be needful for your entertainment.   Lear. Return to her, and fifty men dismiss'd?      No, rather I abjure all roofs, and choose      To wage against the enmity o' th' air,      To be a comrade with the wolf and owl-      Necessity's sharp pinch! Return with her?      Why, the hot-blooded France, that dowerless took      Our youngest born, I could as well be brought      To knee his throne, and, squire-like, pension beg      To keep base life afoot. Return with her?      Persuade me rather to be slave and sumpter      To this detested groom. [Points at Oswald.]   Gon. At your choice, sir.   Lear. I prithee, daughter, do not make me mad.      I will not trouble thee, my child; farewell.      We'll no more meet, no more see one another.      But yet thou art my flesh, my blood, my daughter;      Or rather a disease that's in my flesh,      Which I must needs call mine. Thou art a boil,      A plague sore, an embossed carbuncle      In my corrupted blood. But I'll not chide thee.      Let shame come when it will, I do not call it.      I do not bid the Thunder-bearer shoot      Nor tell tales of thee to high-judging Jove.      Mend when thou canst; be better at thy leisure;      I can be patient, I can stay with Regan,      I and my hundred knights.   Reg. Not altogether so.      I look'd not for you yet, nor am provided      For your fit welcome. Give ear, sir, to my sister;      For those that mingle reason with your passion      Must be content to think you old, and so-      But she knows what she does.   Lear. Is this well spoken?   Reg. I dare avouch it, sir. What, fifty followers?      Is it not well? What should you need of more?      Yea, or so many, sith that both charge and danger      Speak 'gainst so great a number? How in one house      Should many people, under two commands,      Hold amity? 'Tis hard; almost impossible.   Gon. Why might not you, my lord, receive attendance      From those that she calls servants, or from mine?   Reg. Why not, my lord? If then they chanc'd to slack ye,      We could control them. If you will come to me      (For now I spy a danger), I entreat you      To bring but five-and-twenty. To no more      Will I give place or notice.   Lear. I gave you all-   Reg. And in good time you gave it!   Lear. Made you my guardians, my depositaries;      But kept a reservation to be followed      With such a number. What, must I come to you      With five-and-twenty, Regan? Said you so?   Reg. And speak't again my lord. No more with me.   Lear. Those wicked creatures yet do look well-favour'd      When others are more wicked; not being the worst      Stands in some rank of praise. [To Goneril] I'll go with thee.      Thy fifty yet doth double five-and-twenty,      And thou art twice her love.   Gon. Hear, me, my lord.      What need you five-and-twenty, ten, or five,      To follow in a house where twice so many      Have a command to tend you?   Reg. What need one?   Lear. O, reason not the need! Our basest beggars      Are in the poorest thing superfluous.      Allow not nature more than nature needs,      Man's life is cheap as beast's. Thou art a lady:      If only to go warm were gorgeous,      Why, nature needs not what thou gorgeous wear'st      Which scarcely keeps thee warm. But, for true need-      You heavens, give me that patience, patience I need!      You see me here, you gods, a poor old man,      As full of grief as age; wretched in both.      If it be you that stirs these daughters' hearts      Against their father, fool me not so much      To bear it tamely; touch me with noble anger,      And let not women's weapons, water drops,      Stain my man's cheeks! No, you unnatural hags!      I will have such revenges on you both      That all the world shall- I will do such things-      What they are yet, I know not; but they shall be      The terrors of the earth! You think I'll weep.      No, I'll not weep.      I have full cause of weeping, but this heart      Shall break into a hundred thousand flaws      Or ere I'll weep. O fool, I shall go mad!               Exeunt Lear, Gloucester, Kent, and Fool. Storm and                                                         tempest.   Corn. Let us withdraw; 'twill be a storm.   Reg. This house is little; the old man and 's people      Cannot be well bestow'd.   Gon. 'Tis his own blame; hath put himself from rest      And must needs taste his folly.   Reg. For his particular, I'll receive him gladly,      But not one follower.   Gon. So am I purpos'd.      Where is my Lord of Gloucester?   Corn. Followed the old man forth.

     He is return'd.   Glou. The King is in high rage.   Corn. Whither is he going?   Glou. He calls to horse, but will I know not whither.   Corn. 'Tis best to give him way; he leads himself.   Gon. My lord, entreat him by no means to stay.   Glou. Alack, the night comes on, and the bleak winds      Do sorely ruffle. For many miles about      There's scarce a bush.   Reg. O, sir, to wilful men      The injuries that they themselves procure      Must be their schoolmasters. Shut up your doors.      He is attended with a desperate train,      And what they may incense him to, being apt      To have his ear abus'd, wisdom bids fear.   Corn. Shut up your doors, my lord: 'tis a wild night.      My Regan counsels well. Come out o' th' storm. [Exeunt.]

ACT III. Scene I. A heath.

Storm still. Enter Kent and a Gentleman at several doors.

  Kent. Who's there, besides foul weather?   Gent. One minded like the weather, most unquietly.   Kent. I know you. Where's the King?   Gent. Contending with the fretful elements;      Bids the wind blow the earth into the sea,      Or swell the curled waters 'bove the main,      That things might change or cease; tears his white hair,      Which the impetuous blasts, with eyeless rage,      Catch in their fury and make nothing of;      Strives in his little world of man to outscorn      The to-and-fro-conflicting wind and rain.      This night, wherein the cub-drawn bear would couch,      The lion and the belly-pinched wolf      Keep their fur dry, unbonneted he runs,      And bids what will take all.   Kent. But who is with him?   Gent. None but the fool, who labours to outjest      His heart-struck injuries.   Kent. Sir, I do know you,      And dare upon the warrant of my note      Commend a dear thing to you. There is division      (Although as yet the face of it be cover'd      With mutual cunning) 'twixt Albany and Cornwall;      Who have (as who have not, that their great stars      Thron'd and set high?) servants, who seem no less,      Which are to France the spies and speculations      Intelligent of our state. What hath been seen,      Either in snuffs and packings of the Dukes,      Or the hard rein which both of them have borne      Against the old kind King, or something deeper,      Whereof, perchance, these are but furnishings-      But, true it is, from France there comes a power      Into this scattered kingdom, who already,      Wise in our negligence, have secret feet      In some of our best ports and are at point      To show their open banner. Now to you:      If on my credit you dare build so far      To make your speed to Dover, you shall find      Some that will thank you, making just report      Of how unnatural and bemadding sorrow      The King hath cause to plain.      I am a gentleman of blood and breeding,      And from some knowledge and assurance offer      This office to you.   Gent. I will talk further with you.   Kent. No, do not.      For confirmation that I am much more      Than my out-wall, open this purse and take      What it contains. If you shall see Cordelia      (As fear not but you shall), show her this ring,      And she will tell you who your fellow is      That yet you do not know. Fie on this storm!      I will go seek the King.   Gent. Give me your hand. Have you no more to say?   Kent. Few words, but, to effect, more than all yet:      That, when we have found the King (in which your pain      That way, I'll this), he that first lights on him      Holla the other.                                              Exeunt [severally].

Scene II. Another part of the heath.

Storm still. Enter Lear and Fool.

  Lear. Blow, winds, and crack your cheeks! rage! blow!      You cataracts and hurricanoes, spout      Till you have drench'd our steeples, drown'd the cocks!      You sulph'rous and thought-executing fires,      Vaunt-couriers to oak-cleaving thunderbolts,      Singe my white head! And thou, all-shaking thunder,      Strike flat the thick rotundity o' th' world,      Crack Nature's moulds, all germains spill at once,      That makes ingrateful man!   Fool. O nuncle, court holy water in a dry house is better than this      rain water out o' door. Good nuncle, in, and ask thy daughters      blessing! Here's a night pities nether wise men nor fools.   Lear. Rumble thy bellyful! Spit, fire! spout, rain!      Nor rain, wind, thunder, fire are my daughters.      I tax not you, you elements, with unkindness.      I never gave you kingdom, call'd you children,      You owe me no subscription. Then let fall      Your horrible pleasure. Here I stand your slave,      A poor, infirm, weak, and despis'd old man.      But yet I call you servile ministers,      That will with two pernicious daughters join      Your high-engender'd battles 'gainst a head      So old and white as this! O! O! 'tis foul!   Fool. He that has a house to put 's head in has a good head-piece.           The codpiece that will house             Before the head has any,           The head and he shall louse:             So beggars marry many.           The man that makes his toe             What he his heart should make           Shall of a corn cry woe,             And turn his sleep to wake.      For there was never yet fair woman but she made mouths in a      glass.

Enter Kent.

  Lear. No, I will be the pattern of all patience;      I will say nothing.   Kent. Who's there?   Fool. Marry, here's grace and a codpiece; that's a wise man and a      fool.   Kent. Alas, sir, are you here? Things that love night      Love not such nights as these. The wrathful skies      Gallow the very wanderers of the dark      And make them keep their caves. Since I was man,      Such sheets of fire, such bursts of horrid thunder,      Such groans of roaring wind and rain, I never      Remember to have heard. Man's nature cannot carry      Th' affliction nor the fear.   Lear. Let the great gods,      That keep this dreadful pudder o'er our heads,      Find out their enemies now. Tremble, thou wretch,      That hast within thee undivulged crimes      Unwhipp'd of justice. Hide thee, thou bloody hand;      Thou perjur'd, and thou simular man of virtue      That art incestuous. Caitiff, in pieces shake      That under covert and convenient seeming      Hast practis'd on man's life. Close pent-up guilts,      Rive your concealing continents, and cry      These dreadful summoners grace. I am a man      More sinn'd against than sinning.   Kent. Alack, bareheaded?      Gracious my lord, hard by here is a hovel;      Some friendship will it lend you 'gainst the tempest.      Repose you there, whilst I to this hard house      (More harder than the stones whereof 'tis rais'd,      Which even but now, demanding after you,      Denied me to come in) return, and force      Their scanted courtesy.   Lear. My wits begin to turn.      Come on, my boy. How dost, my boy? Art cold?      I am cold myself. Where is this straw, my fellow?      The art of our necessities is strange,      That can make vile things precious. Come, your hovel.      Poor fool and knave, I have one part in my heart      That's sorry yet for thee.   Fool. [sings]

          He that has and a little tiny wit-             With hey, ho, the wind and the rain-           Must make content with his fortunes fit,              For the rain it raineth every day.

  Lear. True, my good boy. Come, bring us to this hovel.                                          Exeunt [Lear and Kent].   Fool. This is a brave night to cool a courtesan. I'll speak a      prophecy ere I go:           When priests are more in word than matter;           When brewers mar their malt with water;           When nobles are their tailors' tutors,           No heretics burn'd, but wenches' suitors;           When every case in law is right,           No squire in debt nor no poor knight;           When slanders do not live in tongues,           Nor cutpurses come not to throngs;           When usurers tell their gold i' th' field,           And bawds and whores do churches build:           Then shall the realm of Albion           Come to great confusion.           Then comes the time, who lives to see't,           That going shall be us'd with feet.      This prophecy Merlin shall make, for I live before his time. Exit.

Scene III. Gloucester's Castle.

Enter Gloucester and Edmund.

  Glou. Alack, alack, Edmund, I like not this unnatural dealing! When      I desir'd their leave that I might pity him, they took from me      the use of mine own house, charg'd me on pain of perpetual      displeasure neither to speak of him, entreat for him, nor any      way sustain him.   Edm. Most savage and unnatural!   Glou. Go to; say you nothing. There is division betwixt the Dukes,      and a worse matter than that. I have received a letter this      night- 'tis dangerous to be spoken- I have lock'd the letter in      my closet. These injuries the King now bears will be revenged      home; there's part of a power already footed; we must incline to      the King. I will seek him and privily relieve him. Go you and      maintain talk with the Duke, that my charity be not of him      perceived. If he ask for me, I am ill and gone to bed. Though I      die for't, as no less is threat'ned me, the King my old master      must be relieved. There is some strange thing toward, Edmund.      Pray you be careful. Exit.   Edm. This courtesy, forbid thee, shall the Duke      Instantly know, and of that letter too.      This seems a fair deserving, and must draw me      That which my father loses- no less than all.      The younger rises when the old doth fall. Exit.

Scene IV. The heath. Before a hovel.

Storm still. Enter Lear, Kent, and Fool.

  Kent. Here is the place, my lord. Good my lord, enter.      The tyranny of the open night 's too rough      For nature to endure.   Lear. Let me alone.   Kent. Good my lord, enter here.   Lear. Wilt break my heart?   Kent. I had rather break mine own. Good my lord, enter.   Lear. Thou think'st 'tis much that this contentious storm      Invades us to the skin. So 'tis to thee;      But where the greater malady is fix'd,      The lesser is scarce felt. Thou'dst shun a bear;      But if thy flight lay toward the raging sea,      Thou'dst meet the bear i' th' mouth. When the mind's free,      The body's delicate. The tempest in my mind      Doth from my senses take all feeling else      Save what beats there. Filial ingratitude!      Is it not as this mouth should tear this hand      For lifting food to't? But I will punish home!      No, I will weep no more. In such a night      To shut me out! Pour on; I will endure.      In such a night as this! O Regan, Goneril!      Your old kind father, whose frank heart gave all!      O, that way madness lies; let me shun that!      No more of that.   Kent. Good my lord, enter here.   Lear. Prithee go in thyself; seek thine own ease.      This tempest will not give me leave to ponder      On things would hurt me more. But I'll go in.      [To the Fool] In, boy; go first.- You houseless poverty-      Nay, get thee in. I'll pray, and then I'll sleep.                                                     Exit [Fool].      Poor naked wretches, wheresoe'er you are,      That bide the pelting of this pitiless storm,      How shall your houseless heads and unfed sides,      Your loop'd and window'd raggedness, defend you      From seasons such as these? O, I have ta'en      Too little care of this! Take physic, pomp;      Expose thyself to feel what wretches feel,      That thou mayst shake the superflux to them      And show the heavens more just.   Edg. [within] Fathom and half, fathom and half! Poor Tom!

Enter Fool [from the hovel].

  Fool. Come not in here, nuncle, here's a spirit. Help me, help me!   Kent. Give me thy hand. Who's there?   Fool. A spirit, a spirit! He says his name's poor Tom.   Kent. What art thou that dost grumble there i' th' straw?      Come forth.

Enter Edgar [disguised as a madman].

  Edg. Away! the foul fiend follows me! Through the sharp hawthorn      blows the cold wind. Humh! go to thy cold bed, and warm thee.   Lear. Hast thou given all to thy two daughters, and art thou come      to this?   Edg. Who gives anything to poor Tom? whom the foul fiend hath led      through fire and through flame, through ford and whirlpool, o'er      bog and quagmire; that hath laid knives under his pillow and      halters in his pew, set ratsbane by his porridge, made him proud      of heart, to ride on a bay trotting horse over four-inch'd      bridges, to course his own shadow for a traitor. Bless thy five      wits! Tom 's acold. O, do de, do de, do de. Bless thee from      whirlwinds, star-blasting, and taking! Do poor Tom some charity,      whom the foul fiend vexes. There could I have him now- and there-      and there again- and there!                                                     Storm still.   Lear. What, have his daughters brought him to this pass?      Couldst thou save nothing? Didst thou give 'em all?   Fool. Nay, he reserv'd a blanket, else we had been all sham'd.   Lear. Now all the plagues that in the pendulous air      Hang fated o'er men's faults light on thy daughters!   Kent. He hath no daughters, sir.   Lear. Death, traitor! nothing could have subdu'd nature      To such a lowness but his unkind daughters.      Is it the fashion that discarded fathers      Should have thus little mercy on their flesh?      Judicious punishment! 'Twas this flesh begot      Those pelican daughters.   Edg. Pillicock sat on Pillicock's Hill. 'Allow, 'allow, loo, loo!   Fool. This cold night will turn us all to fools and madmen.   Edg. Take heed o' th' foul fiend; obey thy parents: keep thy word      justly; swear not; commit not with man's sworn spouse; set not      thy sweet heart on proud array. Tom 's acold.   Lear. What hast thou been?   Edg. A servingman, proud in heart and mind; that curl'd my hair,      wore gloves in my cap; serv'd the lust of my mistress' heart and      did the act of darkness with her; swore as many oaths as I spake      words, and broke them in the sweet face of heaven; one that      slept in the contriving of lust, and wak'd to do it. Wine lov'd      I deeply, dice dearly; and in woman out-paramour'd the Turk.      False of heart, light of ear, bloody of hand; hog in sloth, fox      in stealth, wolf in greediness, dog in madness, lion in prey.      Let not the creaking of shoes nor the rustling of silks betray      thy poor heart to woman. Keep thy foot out of brothel, thy hand      out of placket, thy pen from lender's book, and defy the foul      fiend. Still through the hawthorn blows the cold wind; says      suum, mun, hey, no, nonny. Dolphin my boy, my boy, sessa! let      him trot by.                                                     Storm still.   Lear. Why, thou wert better in thy grave than to answer with thy      uncover'd body this extremity of the skies. Is man no more than      this? Consider him well. Thou ow'st the worm no silk, the beast      no hide, the sheep no wool, the cat no perfume. Ha! Here's three      on's are sophisticated! Thou art the thing itself;      unaccommodated man is no more but such a poor, bare, forked      animal as thou art. Off, off, you lendings! Come, unbutton      here.                                          [Tears at his clothes.]   Fool. Prithee, nuncle, be contented! 'Tis a naughty night to swim      in. Now a little fire in a wild field were like an old lecher's      heart- a small spark, all the rest on's body cold. Look, here      comes a walking fire.

Enter Gloucester with a torch.

  Edg. This is the foul fiend Flibbertigibbet. He begins at curfew,      and walks till the first cock. He gives the web and the pin,      squints the eye, and makes the harelip; mildews the white wheat,      and hurts the poor creature of earth.

           Saint Withold footed thrice the 'old;            He met the nightmare, and her nine fold;               Bid her alight               And her troth plight,            And aroint thee, witch, aroint thee!

  Kent. How fares your Grace?   Lear. What's he?   Kent. Who's there? What is't you seek?   Glou. What are you there? Your names?   Edg. Poor Tom, that eats the swimming frog, the toad, the todpole,      the wall-newt and the water; that in the fury of his heart, when      the foul fiend rages, eats cow-dung for sallets, swallows the      old rat and the ditch-dog, drinks the green mantle of the      standing pool; who is whipp'd from tithing to tithing, and      stock-punish'd and imprison'd; who hath had three suits to his      back, six shirts to his body, horse to ride, and weapons to      wear;

          But mice and rats, and such small deer,           Have been Tom's food for seven long year.

     Beware my follower. Peace, Smulkin! peace, thou fiend!   Glou. What, hath your Grace no better company?   Edg. The prince of darkness is a gentleman!      Modo he's call'd, and Mahu.   Glou. Our flesh and blood is grown so vile, my lord,      That it doth hate what gets it.   Edg. Poor Tom 's acold.   Glou. Go in with me. My duty cannot suffer      T' obey in all your daughters' hard commands.      Though their injunction be to bar my doors      And let this tyrannous night take hold upon you,      Yet have I ventur'd to come seek you out      And bring you where both fire and food is ready.   Lear. First let me talk with this philosopher.      What is the cause of thunder?   Kent. Good my lord, take his offer; go into th' house.   Lear. I'll talk a word with this same learned Theban.      What is your study?   Edg. How to prevent the fiend and to kill vermin.   Lear. Let me ask you one word in private.   Kent. Importune him once more to go, my lord.      His wits begin t' unsettle.   Glou. Canst thou blame him?                                                     Storm still.      His daughters seek his death. Ah, that good Kent!      He said it would be thus- poor banish'd man!      Thou say'st the King grows mad: I'll tell thee, friend,      I am almost mad myself. I had a son,      Now outlaw'd from my blood. He sought my life      But lately, very late. I lov'd him, friend-      No father his son dearer. True to tell thee,      The grief hath craz'd my wits. What a night 's this!      I do beseech your Grace-   Lear. O, cry you mercy, sir.      Noble philosopher, your company.   Edg. Tom's acold.   Glou. In, fellow, there, into th' hovel; keep thee warm.   Lear. Come, let's in all.   Kent. This way, my lord.   Lear. With him!      I will keep still with my philosopher.   Kent. Good my lord, soothe him; let him take the fellow.   Glou. Take him you on.   Kent. Sirrah, come on; go along with us.   Lear. Come, good Athenian.   Glou. No words, no words! hush.   Edg. Child Rowland to the dark tower came;      His word was still

          Fie, foh, and fum!           I smell the blood of a British man.                                                          Exeunt.

Scene V. Gloucester's Castle.

Enter Cornwall and Edmund.

  Corn. I will have my revenge ere I depart his house.   Edm. How, my lord, I may be censured, that nature thus gives way to      loyalty, something fears me to think of.   Corn. I now perceive it was not altogether your brother's evil      disposition made him seek his death; but a provoking merit, set      awork by a reproveable badness in himself.   Edm. How malicious is my fortune that I must repent to be just!      This is the letter he spoke of, which approves him an      intelligent party to the advantages of France. O heavens! that      this treason were not- or not I the detector!   Corn. Go with me to the Duchess.   Edm. If the matter of this paper be certain, you have mighty      business in hand.   Corn. True or false, it hath made thee Earl of Gloucester.      Seek out where thy father is, that he may be ready for our      apprehension.   Edm. [aside] If I find him comforting the King, it will stuff his      suspicion more fully.- I will persever in my course of loyalty,      though the conflict be sore between that and my blood.   Corn. I will lay trust upon thee, and thou shalt find a dearer      father in my love.                                                          Exeunt.

Scene VI. A farmhouse near Gloucester's Castle.

Enter Gloucester, Lear, Kent, Fool, and Edgar.

  Glou. Here is better than the open air; take it thankfully. I will      piece out the comfort with what addition I can. I will not be      long from you.   Kent. All the power of his wits have given way to his impatience.      The gods reward your kindness!                                               Exit [Gloucester].   Edg. Frateretto calls me, and tells me Nero is an angler in the      lake of darkness. Pray, innocent, and beware the foul fiend.   Fool. Prithee, nuncle, tell me whether a madman be a gentleman or a      yeoman.   Lear. A king, a king!   Fool. No, he's a yeoman that has a gentleman to his son; for he's a      mad yeoman that sees his son a gentleman before him.   Lear. To have a thousand with red burning spits      Come hizzing in upon 'em-   Edg. The foul fiend bites my back.   Fool. He's mad that trusts in the tameness of a wolf, a horse's      health, a boy's love, or a whore's oath.   Lear. It shall be done; I will arraign them straight.      [To Edgar] Come, sit thou here, most learned justicer.      [To the Fool] Thou, sapient sir, sit here. Now, you she-foxes!   Edg. Look, where he stands and glares! Want'st thou eyes at trial,      madam?

Come o'er the bourn, Bessy, to me.

  Fool. Her boat hath a leak,              And she must not speak            Why she dares not come over to thee.

  Edg. The foul fiend haunts poor Tom in the voice of a nightingale.      Hoppedance cries in Tom's belly for two white herring. Croak      not, black angel; I have no food for thee.   Kent. How do you, sir? Stand you not so amaz'd.      Will you lie down and rest upon the cushions?   Lear. I'll see their trial first. Bring in their evidence.      [To Edgar] Thou, robed man of justice, take thy place.      [To the Fool] And thou, his yokefellow of equity,      Bench by his side. [To Kent] You are o' th' commission,      Sit you too.   Edg. Let us deal justly.

          Sleepest or wakest thou, jolly shepherd?             Thy sheep be in the corn;           And for one blast of thy minikin mouth             Thy sheep shall take no harm.

     Purr! the cat is gray.   Lear. Arraign her first. 'Tis Goneril. I here take my oath before      this honourable assembly, she kicked the poor King her father.   Fool. Come hither, mistress. Is your name Goneril?   Lear. She cannot deny it.   Fool. Cry you mercy, I took you for a joint-stool.   Lear. And here's another, whose warp'd looks proclaim      What store her heart is made on. Stop her there!      Arms, arms! sword! fire! Corruption in the place!      False justicer, why hast thou let her scape?   Edg. Bless thy five wits!   Kent. O pity! Sir, where is the patience now      That you so oft have boasted to retain?   Edg. [aside] My tears begin to take his part so much      They'll mar my counterfeiting.   Lear. The little dogs and all,      Tray, Blanch, and Sweetheart, see, they bark at me.   Edg. Tom will throw his head at them. Avaunt, you curs!            Be thy mouth or black or white,            Tooth that poisons if it bite;            Mastiff, greyhound, mongrel grim,            Hound or spaniel, brach or lym,            Bobtail tyke or trundle-tail-            Tom will make them weep and wail;            For, with throwing thus my head,            Dogs leap the hatch, and all are fled.      Do de, de, de. Sessa! Come, march to wakes and fairs and market      towns. Poor Tom, thy horn is dry.   Lear. Then let them anatomize Regan. See what breeds about her      heart. Is there any cause in nature that makes these hard      hearts? [To Edgar] You, sir- I entertain you for one of my      hundred; only I do not like the fashion of your garments. You'll      say they are Persian attire; but let them be chang'd.   Kent. Now, good my lord, lie here and rest awhile.   Lear. Make no noise, make no noise; draw the curtains.      So, so, so. We'll go to supper i' th' morning. So, so, so.   Fool. And I'll go to bed at noon.

  Glou. Come hither, friend. Where is the King my master?   Kent. Here, sir; but trouble him not; his wits are gone.   Glou. Good friend, I prithee take him in thy arms.      I have o'erheard a plot of death upon him.      There is a litter ready; lay him in't      And drive towards Dover, friend, where thou shalt meet      Both welcome and protection. Take up thy master.      If thou shouldst dally half an hour, his life,      With thine, and all that offer to defend him,      Stand in assured loss. Take up, take up!      And follow me, that will to some provision      Give thee quick conduct.   Kent. Oppressed nature sleeps.      This rest might yet have balm'd thy broken senses,      Which, if convenience will not allow,      Stand in hard cure. [To the Fool] Come, help to bear thy master.      Thou must not stay behind.   Glou. Come, come, away!                                          Exeunt [all but Edgar].   Edg. When we our betters see bearing our woes,      We scarcely think our miseries our foes.      Who alone suffers suffers most i' th' mind,      Leaving free things and happy shows behind;      But then the mind much sufferance doth o'erskip      When grief hath mates, and bearing fellowship.      How light and portable my pain seems now,      When that which makes me bend makes the King bow,      He childed as I fathered! Tom, away!      Mark the high noises, and thyself bewray      When false opinion, whose wrong thought defiles thee,      In thy just proof repeals and reconciles thee.      What will hap more to-night, safe scape the King!      Lurk, lurk. [Exit.]

Scene VII. Gloucester's Castle.

Enter Cornwall, Regan, Goneril, [Edmund the] Bastard, and Servants.

  Corn. [to Goneril] Post speedily to my lord your husband, show him      this letter. The army of France is landed.- Seek out the traitor      Gloucester.                                   [Exeunt some of the Servants.]   Reg. Hang him instantly.   Gon. Pluck out his eyes.   Corn. Leave him to my displeasure. Edmund, keep you our sister      company. The revenges we are bound to take upon your traitorous      father are not fit for your beholding. Advise the Duke where you      are going, to a most festinate preparation. We are bound to the      like. Our posts shall be swift and intelligent betwixt us.      Farewell, dear sister; farewell, my Lord of Gloucester.

     How now? Where's the King?   Osw. My Lord of Gloucester hath convey'd him hence.      Some five or six and thirty of his knights,      Hot questrists after him, met him at gate;      Who, with some other of the lord's dependants,      Are gone with him towards Dover, where they boast      To have well-armed friends.   Corn. Get horses for your mistress.   Gon. Farewell, sweet lord, and sister.   Corn. Edmund, farewell.                            Exeunt Goneril, [Edmund, and Oswald].      Go seek the traitor Gloucester,      Pinion him like a thief, bring him before us.                                         [Exeunt other Servants.]      Though well we may not pass upon his life      Without the form of justice, yet our power      Shall do a court'sy to our wrath, which men      May blame, but not control.

Enter Gloucester, brought in by two or three.

     Who's there? the traitor?   Reg. Ingrateful fox! 'tis he.   Corn. Bind fast his corky arms.   Glou. What mean, your Graces? Good my friends, consider      You are my guests. Do me no foul play, friends.   Corn. Bind him, I say.                                             [Servants bind him.]   Reg. Hard, hard. O filthy traitor!   Glou. Unmerciful lady as you are, I am none.   Corn. To this chair bind him. Villain, thou shalt find-                                        [Regan plucks his beard.]   Glou. By the kind gods, 'tis most ignobly done      To pluck me by the beard.   Reg. So white, and such a traitor!   Glou. Naughty lady,      These hairs which thou dost ravish from my chin      Will quicken, and accuse thee. I am your host.      With robber's hands my hospitable favours      You should not ruffle thus. What will you do?   Corn. Come, sir, what letters had you late from France?   Reg. Be simple-answer'd, for we know the truth.   Corn. And what confederacy have you with the traitors      Late footed in the kingdom?   Reg. To whose hands have you sent the lunatic King?      Speak.   Glou. I have a letter guessingly set down,      Which came from one that's of a neutral heart,      And not from one oppos'd.   Corn. Cunning.   Reg. And false.   Corn. Where hast thou sent the King?   Glou. To Dover.   Reg. Wherefore to Dover? Wast thou not charg'd at peril-   Corn. Wherefore to Dover? Let him first answer that.   Glou. I am tied to th' stake, and I must stand the course.   Reg. Wherefore to Dover, sir?   Glou. Because I would not see thy cruel nails      Pluck out his poor old eyes; nor thy fierce sister      In his anointed flesh stick boarish fangs.      The sea, with such a storm as his bare head      In hell-black night endur'd, would have buoy'd up      And quench'd the steeled fires.      Yet, poor old heart, he holp the heavens to rain.      If wolves had at thy gate howl'd that stern time,      Thou shouldst have said, 'Good porter, turn the key.'      All cruels else subscrib'd. But I shall see      The winged vengeance overtake such children.   Corn. See't shalt thou never. Fellows, hold the chair.      Upon these eyes of thine I'll set my foot.   Glou. He that will think to live till he be old,      Give me some help!- O cruel! O ye gods!   Reg. One side will mock another. Th' other too!   Corn. If you see vengeance-   1. Serv. Hold your hand, my lord!      I have serv'd you ever since I was a child;      But better service have I never done you      Than now to bid you hold.   Reg. How now, you dog?   1. Serv. If you did wear a beard upon your chin,      I'ld shake it on this quarrel.   Reg. What do you mean?   Corn. My villain! Draw and fight.   1. Serv. Nay, then, come on, and take the chance of anger.   Reg. Give me thy sword. A peasant stand up thus?                         She takes a sword and runs at him behind.   1. Serv. O, I am slain! My lord, you have one eye left      To see some mischief on him. O! He dies.   Corn. Lest it see more, prevent it. Out, vile jelly!      Where is thy lustre now?   Glou. All dark and comfortless! Where's my son Edmund?      Edmund, enkindle all the sparks of nature      To quit this horrid act.   Reg. Out, treacherous villain!      Thou call'st on him that hates thee. It was he      That made the overture of thy treasons to us;      Who is too good to pity thee.   Glou. O my follies! Then Edgar was abus'd.      Kind gods, forgive me that, and prosper him!   Reg. Go thrust him out at gates, and let him smell      His way to Dover.                                      Exit [one] with Gloucester.      How is't, my lord? How look you?   Corn. I have receiv'd a hurt. Follow me, lady.      Turn out that eyeless villain. Throw this slave      Upon the dunghill. Regan, I bleed apace.      Untimely comes this hurt. Give me your arm.                                   Exit [Cornwall, led by Regan].   2. Serv. I'll never care what wickedness I do,      If this man come to good.   3. Serv. If she live long,      And in the end meet the old course of death,      Women will all turn monsters.   2. Serv. Let's follow the old Earl, and get the bedlam      To lead him where he would. His roguish madness      Allows itself to anything.   3. Serv. Go thou. I'll fetch some flax and whites of eggs      To apply to his bleeding face. Now heaven help him!                                                          Exeunt.

ACT IV. Scene I. The heath.

  Edg. Yet better thus, and known to be contemn'd,      Than still contemn'd and flatter'd. To be worst,      The lowest and most dejected thing of fortune,      Stands still in esperance, lives not in fear.      The lamentable change is from the best;      The worst returns to laughter. Welcome then,      Thou unsubstantial air that I embrace!      The wretch that thou hast blown unto the worst      Owes nothing to thy blasts.

Enter Gloucester, led by an Old Man.

     But who comes here?      My father, poorly led? World, world, O world!      But that thy strange mutations make us hate thee,      Life would not yield to age.   Old Man. O my good lord,      I have been your tenant, and your father's tenant,      These fourscore years.   Glou. Away, get thee away! Good friend, be gone.      Thy comforts can do me no good at all;      Thee they may hurt.   Old Man. You cannot see your way.   Glou. I have no way, and therefore want no eyes;      I stumbled when I saw. Full oft 'tis seen      Our means secure us, and our mere defects      Prove our commodities. Ah dear son Edgar,      The food of thy abused father's wrath!      Might I but live to see thee in my touch,      I'ld say I had eyes again!   Old Man. How now? Who's there?   Edg. [aside] O gods! Who is't can say 'I am at the worst'?      I am worse than e'er I was.   Old Man. 'Tis poor mad Tom.   Edg. [aside] And worse I may be yet. The worst is not      So long as we can say 'This is the worst.'   Old Man. Fellow, where goest?   Glou. Is it a beggarman?   Old Man. Madman and beggar too.   Glou. He has some reason, else he could not beg.      I' th' last night's storm I such a fellow saw,      Which made me think a man a worm. My son      Came then into my mind, and yet my mind      Was then scarce friends with him. I have heard more since.      As flies to wanton boys are we to th' gods.      They kill us for their sport.   Edg. [aside] How should this be?      Bad is the trade that must play fool to sorrow,      Ang'ring itself and others.- Bless thee, master!   Glou. Is that the naked fellow?   Old Man. Ay, my lord.   Glou. Then prithee get thee gone. If for my sake      Thou wilt o'ertake us hence a mile or twain      I' th' way toward Dover, do it for ancient love;      And bring some covering for this naked soul,      Who I'll entreat to lead me.   Old Man. Alack, sir, he is mad!   Glou. 'Tis the time's plague when madmen lead the blind.      Do as I bid thee, or rather do thy pleasure.      Above the rest, be gone.   Old Man. I'll bring him the best 'parel that I have,      Come on't what will. Exit.   Glou. Sirrah naked fellow-   Edg. Poor Tom's acold. [Aside] I cannot daub it further.   Glou. Come hither, fellow.   Edg. [aside] And yet I must.- Bless thy sweet eyes, they bleed.   Glou. Know'st thou the way to Dover?   Edg. Both stile and gate, horseway and footpath. Poor Tom hath been      scar'd out of his good wits. Bless thee, good man's son, from      the foul fiend! Five fiends have been in poor Tom at once: of      lust, as Obidicut; Hobbididence, prince of dumbness; Mahu, of      stealing; Modo, of murder; Flibbertigibbet, of mopping and      mowing, who since possesses chambermaids and waiting women. So,      bless thee, master!   Glou. Here, take this purse, thou whom the heavens' plagues      Have humbled to all strokes. That I am wretched      Makes thee the happier. Heavens, deal so still!      Let the superfluous and lust-dieted man,      That slaves your ordinance, that will not see      Because he does not feel, feel your pow'r quickly;      So distribution should undo excess,      And each man have enough. Dost thou know Dover?   Edg. Ay, master.   Glou. There is a cliff, whose high and bending head      Looks fearfully in the confined deep.      Bring me but to the very brim of it,      And I'll repair the misery thou dost bear      With something rich about me. From that place      I shall no leading need.   Edg. Give me thy arm.      Poor Tom shall lead thee.                                                          Exeunt.

Scene II. Before the Duke of Albany's Palace.

Enter Goneril and [Edmund the] Bastard.

  Gon. Welcome, my lord. I marvel our mild husband      Not met us on the way.

     Now, where's your master?   Osw. Madam, within, but never man so chang'd.      I told him of the army that was landed:      He smil'd at it. I told him you were coming:      His answer was, 'The worse.' Of Gloucester's treachery      And of the loyal service of his son      When I inform'd him, then he call'd me sot      And told me I had turn'd the wrong side out.      What most he should dislike seems pleasant to him;      What like, offensive.   Gon. [to Edmund] Then shall you go no further.      It is the cowish terror of his spirit,      That dares not undertake. He'll not feel wrongs      Which tie him to an answer. Our wishes on the way      May prove effects. Back, Edmund, to my brother.      Hasten his musters and conduct his pow'rs.      I must change arms at home and give the distaff      Into my husband's hands. This trusty servant      Shall pass between us. Ere long you are like to hear      (If you dare venture in your own behalf)      A mistress's command. Wear this. [Gives a favour.]      Spare speech.      Decline your head. This kiss, if it durst speak,      Would stretch thy spirits up into the air.      Conceive, and fare thee well.   Edm. Yours in the ranks of death! Exit.   Gon. My most dear Gloucester!      O, the difference of man and man!      To thee a woman's services are due;      My fool usurps my body.   Osw. Madam, here comes my lord. Exit.

  Gon. I have been worth the whistle.   Alb. O Goneril,      You are not worth the dust which the rude wind      Blows in your face! I fear your disposition.      That nature which contemns it origin      Cannot be bordered certain in itself.      She that herself will sliver and disbranch      From her material sap, perforce must wither      And come to deadly use.   Gon. No more! The text is foolish.   Alb. Wisdom and goodness to the vile seem vile;      Filths savour but themselves. What have you done?      Tigers, not daughters, what have you perform'd?      A father, and a gracious aged man,      Whose reverence even the head-lugg'd bear would lick,      Most barbarous, most degenerate, have you madded.      Could my good brother suffer you to do it?      A man, a prince, by him so benefited!      If that the heavens do not their visible spirits      Send quickly down to tame these vile offences,      It will come,      Humanity must perforce prey on itself,      Like monsters of the deep.   Gon. Milk-liver'd man!      That bear'st a cheek for blows, a head for wrongs;      Who hast not in thy brows an eye discerning      Thine honour from thy suffering; that not know'st      Fools do those villains pity who are punish'd      Ere they have done their mischief. Where's thy drum?      France spreads his banners in our noiseless land,      With plumed helm thy state begins to threat,      Whiles thou, a moral fool, sit'st still, and criest      'Alack, why does he so?'   Alb. See thyself, devil!      Proper deformity seems not in the fiend      So horrid as in woman.   Gon. O vain fool!   Alb. Thou changed and self-cover'd thing, for shame!      Bemonster not thy feature! Were't my fitness      To let these hands obey my blood,      They are apt enough to dislocate and tear      Thy flesh and bones. Howe'er thou art a fiend,      A woman's shape doth shield thee.   Gon. Marry, your manhood mew!

Enter a Gentleman.

  Alb. What news?   Gent. O, my good lord, the Duke of Cornwall 's dead,      Slain by his servant, going to put out      The other eye of Gloucester.   Alb. Gloucester's eyes?   Gent. A servant that he bred, thrill'd with remorse,      Oppos'd against the act, bending his sword      To his great master; who, thereat enrag'd,      Flew on him, and amongst them fell'd him dead;      But not without that harmful stroke which since      Hath pluck'd him after.   Alb. This shows you are above,      You justicers, that these our nether crimes      So speedily can venge! But O poor Gloucester!      Lose he his other eye?   Gent. Both, both, my lord.      This letter, madam, craves a speedy answer.      'Tis from your sister.   Gon. [aside] One way I like this well;      But being widow, and my Gloucester with her,      May all the building in my fancy pluck      Upon my hateful life. Another way      The news is not so tart.- I'll read, and answer. Exit.   Alb. Where was his son when they did take his eyes?   Gent. Come with my lady hither.   Alb. He is not here.   Gent. No, my good lord; I met him back again.   Alb. Knows he the wickedness?   Gent. Ay, my good lord. 'Twas he inform'd against him,      And quit the house on purpose, that their punishment      Might have the freer course.   Alb. Gloucester, I live      To thank thee for the love thou show'dst the King,      And to revenge thine eyes. Come hither, friend.      Tell me what more thou know'st.                                                          Exeunt.

Scene III. The French camp near Dover.

Enter Kent and a Gentleman.

  Kent. Why the King of France is so suddenly gone back know you the      reason?   Gent. Something he left imperfect in the state, which since his      coming forth is thought of, which imports to the kingdom so much      fear and danger that his personal return was most required and      necessary.   Kent. Who hath he left behind him general?   Gent. The Marshal of France, Monsieur La Far.   Kent. Did your letters pierce the Queen to any demonstration of      grief?   Gent. Ay, sir. She took them, read them in my presence,      And now and then an ample tear trill'd down      Her delicate cheek. It seem'd she was a queen      Over her passion, who, most rebel-like,      Sought to be king o'er her.   Kent. O, then it mov'd her?   Gent. Not to a rage. Patience and sorrow strove      Who should express her goodliest. You have seen      Sunshine and rain at once: her smiles and tears      Were like, a better way. Those happy smilets      That play'd on her ripe lip seem'd not to know      What guests were in her eyes, which parted thence      As pearls from diamonds dropp'd. In brief,      Sorrow would be a rarity most belov'd,      If all could so become it.   Kent. Made she no verbal question?   Gent. Faith, once or twice she heav'd the name of father      Pantingly forth, as if it press'd her heart;      Cried 'Sisters, sisters! Shame of ladies! Sisters!      Kent! father! sisters! What, i' th' storm? i' th' night?      Let pity not be believ'd!' There she shook      The holy water from her heavenly eyes,      And clamour moisten'd. Then away she started      To deal with grief alone.   Kent. It is the stars,      The stars above us, govern our conditions;      Else one self mate and mate could not beget      Such different issues. You spoke not with her since?   Gent. No.   Kent. Was this before the King return'd?   Gent. No, since.   Kent. Well, sir, the poor distressed Lear's i' th' town;      Who sometime, in his better tune, remembers      What we are come about, and by no means      Will yield to see his daughter.   Gent. Why, good sir?   Kent. A sovereign shame so elbows him; his own unkindness,      That stripp'd her from his benediction, turn'd her      To foreign casualties, gave her dear rights      To his dog-hearted daughters- these things sting      His mind so venomously that burning shame      Detains him from Cordelia.   Gent. Alack, poor gentleman!   Kent. Of Albany's and Cornwall's powers you heard not?   Gent. 'Tis so; they are afoot.   Kent. Well, sir, I'll bring you to our master Lear      And leave you to attend him. Some dear cause      Will in concealment wrap me up awhile.      When I am known aright, you shall not grieve      Lending me this acquaintance. I pray you go      Along with me. Exeunt.

Scene IV. The French camp.

Enter, with Drum and Colours, Cordelia, Doctor, and Soldiers.

  Cor. Alack, 'tis he! Why, he was met even now      As mad as the vex'd sea, singing aloud,      Crown'd with rank fumiter and furrow weeds,      With harlocks, hemlock, nettles, cuckoo flow'rs,      Darnel, and all the idle weeds that grow      In our sustaining corn. A century send forth.      Search every acre in the high-grown field      And bring him to our eye. [Exit an Officer.] What can man's         wisdom      In the restoring his bereaved sense?      He that helps him take all my outward worth.   Doct. There is means, madam.      Our foster nurse of nature is repose,      The which he lacks. That to provoke in him      Are many simples operative, whose power      Will close the eye of anguish.   Cor. All blest secrets,      All you unpublish'd virtues of the earth,      Spring with my tears! be aidant and remediate      In the good man's distress! Seek, seek for him!      Lest his ungovern'd rage dissolve the life      That wants the means to lead it.

Enter Messenger.

  Mess. News, madam.      The British pow'rs are marching hitherward.   Cor. 'Tis known before. Our preparation stands      In expectation of them. O dear father,      It is thy business that I go about.      Therefore great France      My mourning and important tears hath pitied.      No blown ambition doth our arms incite,      But love, dear love, and our ag'd father's right.      Soon may I hear and see him!                                                          Exeunt.

Enter Regan and [Oswald the] Steward.

  Reg. But are my brother's pow'rs set forth?   Osw. Ay, madam.   Reg. Himself in person there?   Osw. Madam, with much ado.      Your sister is the better soldier.   Reg. Lord Edmund spake not with your lord at home?   Osw. No, madam.   Reg. What might import my sister's letter to him?   Osw. I know not, lady.   Reg. Faith, he is posted hence on serious matter.      It was great ignorance, Gloucester's eyes being out,      To let him live. Where he arrives he moves      All hearts against us. Edmund, I think, is gone,      In pity of his misery, to dispatch      His nighted life; moreover, to descry      The strength o' th' enemy.   Osw. I must needs after him, madam, with my letter.   Reg. Our troops set forth to-morrow. Stay with us.      The ways are dangerous.   Osw. I may not, madam.      My lady charg'd my duty in this business.   Reg. Why should she write to Edmund? Might not you      Transport her purposes by word? Belike,      Something- I know not what- I'll love thee much-      Let me unseal the letter.   Osw. Madam, I had rather-   Reg. I know your lady does not love her husband;      I am sure of that; and at her late being here      She gave strange eyeliads and most speaking looks      To noble Edmund. I know you are of her bosom.   Osw. I, madam?   Reg. I speak in understanding. Y'are! I know't.      Therefore I do advise you take this note.      My lord is dead; Edmund and I have talk'd,      And more convenient is he for my hand      Than for your lady's. You may gather more.      If you do find him, pray you give him this;      And when your mistress hears thus much from you,      I pray desire her call her wisdom to her.      So farewell.      If you do chance to hear of that blind traitor,      Preferment falls on him that cuts him off.   Osw. Would I could meet him, madam! I should show      What party I do follow.   Reg. Fare thee well. Exeunt.

Scene VI. The country near Dover.

Enter Gloucester, and Edgar [like a Peasant].

  Glou. When shall I come to th' top of that same hill?   Edg. You do climb up it now. Look how we labour.   Glou. Methinks the ground is even.   Edg. Horrible steep.      Hark, do you hear the sea?   Glou. No, truly.   Edg. Why, then, your other senses grow imperfect      By your eyes' anguish.   Glou. So may it be indeed.      Methinks thy voice is alter'd, and thou speak'st      In better phrase and matter than thou didst.   Edg. Y'are much deceiv'd. In nothing am I chang'd      But in my garments.   Glou. Methinks y'are better spoken.   Edg. Come on, sir; here's the place. Stand still. How fearful      And dizzy 'tis to cast one's eyes so low!      The crows and choughs that wing the midway air      Show scarce so gross as beetles. Halfway down      Hangs one that gathers sampire- dreadful trade!      Methinks he seems no bigger than his head.      The fishermen that walk upon the beach      Appear like mice; and yond tall anchoring bark,      Diminish'd to her cock; her cock, a buoy      Almost too small for sight. The murmuring surge      That on th' unnumb'red idle pebble chafes      Cannot be heard so high. I'll look no more,      Lest my brain turn, and the deficient sight      Topple down headlong.   Glou. Set me where you stand.   Edg. Give me your hand. You are now within a foot      Of th' extreme verge. For all beneath the moon      Would I not leap upright.   Glou. Let go my hand.      Here, friend, is another purse; in it a jewel      Well worth a poor man's taking. Fairies and gods      Prosper it with thee! Go thou further off;      Bid me farewell, and let me hear thee going.   Edg. Now fare ye well, good sir.   Glou. With all my heart.   Edg. [aside]. Why I do trifle thus with his despair      Is done to cure it.   Glou. O you mighty gods! He kneels.      This world I do renounce, and, in your sights,      Shake patiently my great affliction off.      If I could bear it longer and not fall      To quarrel with your great opposeless wills,      My snuff and loathed part of nature should      Burn itself out. If Edgar live, O, bless him!      Now, fellow, fare thee well.                                   He falls [forward and swoons].   Edg. Gone, sir, farewell.-      And yet I know not how conceit may rob      The treasury of life when life itself      Yields to the theft. Had he been where he thought,      By this had thought been past.- Alive or dead?      Ho you, sir! friend! Hear you, sir? Speak!-      Thus might he pass indeed. Yet he revives.      What are you, sir?   Glou. Away, and let me die.   Edg. Hadst thou been aught but gossamer, feathers, air,      So many fadom down precipitating,      Thou'dst shiver'd like an egg; but thou dost breathe;      Hast heavy substance; bleed'st not; speak'st; art sound.      Ten masts at each make not the altitude      Which thou hast perpendicularly fell.      Thy life is a miracle. Speak yet again.   Glou. But have I fall'n, or no?   Edg. From the dread summit of this chalky bourn.      Look up a-height. The shrill-gorg'd lark so far      Cannot be seen or heard. Do but look up.   Glou. Alack, I have no eyes!      Is wretchedness depriv'd that benefit      To end itself by death? 'Twas yet some comfort      When misery could beguile the tyrant's rage      And frustrate his proud will.   Edg. Give me your arm.      Up- so. How is't? Feel you your legs? You stand.   Glou. Too well, too well.   Edg. This is above all strangeness.      Upon the crown o' th' cliff what thing was that      Which parted from you?   Glou. A poor unfortunate beggar.   Edg. As I stood here below, methought his eyes      Were two full moons; he had a thousand noses,      Horns whelk'd and wav'd like the enridged sea.      It was some fiend. Therefore, thou happy father,      Think that the clearest gods, who make them honours      Of men's impossibility, have preserv'd thee.   Glou. I do remember now. Henceforth I'll bear      Affliction till it do cry out itself      'Enough, enough,' and die. That thing you speak of,      I took it for a man. Often 'twould say      'The fiend, the fiend'- he led me to that place.   Edg. Bear free and patient thoughts.

Enter Lear, mad, [fantastically dressed with weeds].

     But who comes here?      The safer sense will ne'er accommodate      His master thus.   Lear. No, they cannot touch me for coming;      I am the King himself.   Edg. O thou side-piercing sight!   Lear. Nature 's above art in that respect. There's your press      money. That fellow handles his bow like a crow-keeper. Draw me      a clothier's yard. Look, look, a mouse! Peace, peace; this piece      of toasted cheese will do't. There's my gauntlet; I'll prove it      on a giant. Bring up the brown bills. O, well flown, bird! i'      th' clout, i' th' clout! Hewgh! Give the word.   Edg. Sweet marjoram.   Lear. Pass.   Glou. I know that voice.   Lear. Ha! Goneril with a white beard? They flatter'd me like a dog,      and told me I had white hairs in my beard ere the black ones      were there. To say 'ay' and 'no' to everything I said! 'Ay' and      'no' too was no good divinity. When the rain came to wet me      once, and the wind to make me chatter; when the thunder would      not peace at my bidding; there I found 'em, there I smelt 'em      out. Go to, they are not men o' their words! They told me I was      everything. 'Tis a lie- I am not ague-proof.   Glou. The trick of that voice I do well remember.      Is't not the King?   Lear. Ay, every inch a king!      When I do stare, see how the subject quakes.      I pardon that man's life. What was thy cause?      Adultery?      Thou shalt not die. Die for adultery? No.      The wren goes to't, and the small gilded fly      Does lecher in my sight.      Let copulation thrive; for Gloucester's bastard son      Was kinder to his father than my daughters      Got 'tween the lawful sheets.      To't, luxury, pell-mell! for I lack soldiers.      Behold yond simp'ring dame,      Whose face between her forks presageth snow,      That minces virtue, and does shake the head      To hear of pleasure's name.      The fitchew nor the soiled horse goes to't      With a more riotous appetite.      Down from the waist they are Centaurs,      Though women all above.      But to the girdle do the gods inherit,      Beneath is all the fiend's.      There's hell, there's darkness, there's the sulphurous pit;      burning, scalding, stench, consumption. Fie, fie, fie! pah, pah!      Give me an ounce of civet, good apothecary, to sweeten my      imagination. There's money for thee.   Glou. O, let me kiss that hand!   Lear. Let me wipe it first; it smells of mortality.   Glou. O ruin'd piece of nature! This great world      Shall so wear out to naught. Dost thou know me?   Lear. I remember thine eyes well enough. Dost thou squiny at me?      No, do thy worst, blind Cupid! I'll not love. Read thou this      challenge; mark but the penning of it.   Glou. Were all the letters suns, I could not see one.   Edg. [aside] I would not take this from report. It is,      And my heart breaks at it.   Lear. Read.   Glou. What, with the case of eyes?   Lear. O, ho, are you there with me? No eyes in your head, nor no      money in your purse? Your eyes are in a heavy case, your purse      in a light. Yet you see how this world goes.   Glou. I see it feelingly.   Lear. What, art mad? A man may see how the world goes with no eyes.      Look with thine ears. See how yond justice rails upon yond      simple thief. Hark in thine ear. Change places and, handy-dandy,      which is the justice, which is the thief? Thou hast seen a      farmer's dog bark at a beggar?   Glou. Ay, sir.   Lear. And the creature run from the cur? There thou mightst behold      the great image of authority: a dog's obeyed in office.      Thou rascal beadle, hold thy bloody hand!      Why dost thou lash that whore? Strip thine own back.      Thou hotly lusts to use her in that kind      For which thou whip'st her. The usurer hangs the cozener.      Through tatter'd clothes small vices do appear;      Robes and furr'd gowns hide all. Plate sin with gold,      And the strong lance of justice hurtless breaks;      Arm it in rags, a pygmy's straw does pierce it.      None does offend, none- I say none! I'll able 'em.      Take that of me, my friend, who have the power      To seal th' accuser's lips. Get thee glass eyes      And, like a scurvy politician, seem      To see the things thou dost not. Now, now, now, now!      Pull off my boots. Harder, harder! So.   Edg. O, matter and impertinency mix'd!      Reason, in madness!   Lear. If thou wilt weep my fortunes, take my eyes.      I know thee well enough; thy name is Gloucester.      Thou must be patient. We came crying hither;      Thou know'st, the first time that we smell the air      We wawl and cry. I will preach to thee. Mark.   Glou. Alack, alack the day!   Lear. When we are born, we cry that we are come      To this great stage of fools. This' a good block.      It were a delicate stratagem to shoe      A troop of horse with felt. I'll put't in proof,      And when I have stol'n upon these sons-in-law,      Then kill, kill, kill, kill, kill, kill!

Enter a Gentleman [with Attendants].

  Gent. O, here he is! Lay hand upon him.- Sir,      Your most dear daughter-   Lear. No rescue? What, a prisoner? I am even      The natural fool of fortune. Use me well;      You shall have ransom. Let me have a surgeon;      I am cut to th' brains.   Gent. You shall have anything.   Lear. No seconds? All myself?      Why, this would make a man a man of salt,      To use his eyes for garden waterpots,      Ay, and laying autumn's dust.   Gent. Good sir-   Lear. I will die bravely, like a smug bridegroom. What!      I will be jovial. Come, come, I am a king;      My masters, know you that?   Gent. You are a royal one, and we obey you.   Lear. Then there's life in't. Nay, an you get it, you shall get it      by running. Sa, sa, sa, sa!                               Exit running. [Attendants follow.]   Gent. A sight most pitiful in the meanest wretch,      Past speaking of in a king! Thou hast one daughter      Who redeems nature from the general curse      Which twain have brought her to.   Edg. Hail, gentle sir.   Gent. Sir, speed you. What's your will?   Edg. Do you hear aught, sir, of a battle toward?   Gent. Most sure and vulgar. Every one hears that      Which can distinguish sound.   Edg. But, by your favour,      How near's the other army?   Gent. Near and on speedy foot. The main descry      Stands on the hourly thought.   Edg. I thank you sir. That's all.   Gent. Though that the Queen on special cause is here,      Her army is mov'd on.   Edg. I thank you, sir                                                Exit [Gentleman].   Glou. You ever-gentle gods, take my breath from me;      Let not my worser spirit tempt me again      To die before you please!   Edg. Well pray you, father.   Glou. Now, good sir, what are you?   Edg. A most poor man, made tame to fortune's blows,      Who, by the art of known and feeling sorrows,      Am pregnant to good pity. Give me your hand;      I'll lead you to some biding.   Glou. Hearty thanks.      The bounty and the benison of heaven      To boot, and boot!

  Osw. A proclaim'd prize! Most happy!      That eyeless head of thine was first fram'd flesh      To raise my fortunes. Thou old unhappy traitor,      Briefly thyself remember. The sword is out      That must destroy thee.   Glou. Now let thy friendly hand      Put strength enough to't.                                              [Edgar interposes.]   Osw. Wherefore, bold peasant,      Dar'st thou support a publish'd traitor? Hence!      Lest that th' infection of his fortune take      Like hold on thee. Let go his arm.   Edg. Chill not let go, zir, without vurther 'cagion.   Osw. Let go, slave, or thou diest!   Edg. Good gentleman, go your gait, and let poor voke pass. An chud      ha' bin zwagger'd out of my life, 'twould not ha' bin zo long as      'tis by a vortnight. Nay, come not near th' old man. Keep out,      che vore ye, or Ise try whether your costard or my ballow be the      harder. Chill be plain with you.   Osw. Out, dunghill!                                                      They fight.   Edg. Chill pick your teeth, zir. Come! No matter vor your foins.                                                  [Oswald falls.]   Osw. Slave, thou hast slain me. Villain, take my purse.      If ever thou wilt thrive, bury my body,      And give the letters which thou find'st about me      To Edmund Earl of Gloucester. Seek him out      Upon the British party. O, untimely death! Death!                                                         He dies.   Edg. I know thee well. A serviceable villain,      As duteous to the vices of thy mistress      As badness would desire.   Glou. What, is he dead?   Edg. Sit you down, father; rest you.      Let's see his pockets; these letters that he speaks of      May be my friends. He's dead. I am only sorry      He had no other deathsman. Let us see.      Leave, gentle wax; and, manners, blame us not.      To know our enemies' minds, we'ld rip their hearts;      Their papers, is more lawful. Reads the letter.

       'Let our reciprocal vows be rememb'red. You have many      opportunities to cut him off. If your will want not, time and      place will be fruitfully offer'd. There is nothing done, if he      return the conqueror. Then am I the prisoner, and his bed my      jail; from the loathed warmth whereof deliver me, and supply the      place for your labour.            'Your (wife, so I would say) affectionate servant,

     O indistinguish'd space of woman's will!      A plot upon her virtuous husband's life,      And the exchange my brother! Here in the sands      Thee I'll rake up, the post unsanctified      Of murtherous lechers; and in the mature time      With this ungracious paper strike the sight      Of the death-practis'd Duke, For him 'tis well      That of thy death and business I can tell.   Glou. The King is mad. How stiff is my vile sense,      That I stand up, and have ingenious feeling      Of my huge sorrows! Better I were distract.      So should my thoughts be sever'd from my griefs,      And woes by wrong imaginations lose      The knowledge of themselves.                                                 A drum afar off.   Edg. Give me your hand.      Far off methinks I hear the beaten drum.      Come, father, I'll bestow you with a friend. Exeunt.

Scene VII. A tent in the French camp.

Enter Cordelia, Kent, Doctor, and Gentleman.

  Cor. O thou good Kent, how shall I live and work      To match thy goodness? My life will be too short      And every measure fail me.   Kent. To be acknowledg'd, madam, is o'erpaid.      All my reports go with the modest truth;      Nor more nor clipp'd, but so.   Cor. Be better suited.      These weeds are memories of those worser hours.      I prithee put them off.   Kent. Pardon, dear madam.      Yet to be known shortens my made intent.      My boon I make it that you know me not      Till time and I think meet.   Cor. Then be't so, my good lord. [To the Doctor] How, does the King?   Doct. Madam, sleeps still.   Cor. O you kind gods,      Cure this great breach in his abused nature!      Th' untun'd and jarring senses, O, wind up      Of this child-changed father!   Doct. So please your Majesty      That we may wake the King? He hath slept long.   Cor. Be govern'd by your knowledge, and proceed      I' th' sway of your own will. Is he array'd?

Enter Lear in a chair carried by Servants.

  Gent. Ay, madam. In the heaviness of sleep      We put fresh garments on him.   Doct. Be by, good madam, when we do awake him.      I doubt not of his temperance.   Cor. Very well.                                                           Music.   Doct. Please you draw near. Louder the music there!   Cor. O my dear father, restoration hang      Thy medicine on my lips, and let this kiss      Repair those violent harms that my two sisters      Have in thy reverence made!   Kent. Kind and dear princess!   Cor. Had you not been their father, these white flakes      Had challeng'd pity of them. Was this a face      To be oppos'd against the warring winds?      To stand against the deep dread-bolted thunder?      In the most terrible and nimble stroke      Of quick cross lightning? to watch- poor perdu!-      With this thin helm? Mine enemy's dog,      Though he had bit me, should have stood that night      Against my fire; and wast thou fain, poor father,      To hovel thee with swine and rogues forlorn,      In short and musty straw? Alack, alack!      'Tis wonder that thy life and wits at once      Had not concluded all.- He wakes. Speak to him.   Doct. Madam, do you; 'tis fittest.   Cor. How does my royal lord? How fares your Majesty?   Lear. You do me wrong to take me out o' th' grave.      Thou art a soul in bliss; but I am bound      Upon a wheel of fire, that mine own tears      Do scald like molten lead.   Cor. Sir, do you know me?   Lear. You are a spirit, I know. When did you die?   Cor. Still, still, far wide!   Doct. He's scarce awake. Let him alone awhile.   Lear. Where have I been? Where am I? Fair daylight,      I am mightily abus'd. I should e'en die with pity,      To see another thus. I know not what to say.      I will not swear these are my hands. Let's see.      I feel this pin prick. Would I were assur'd      Of my condition!   Cor. O, look upon me, sir,      And hold your hands in benediction o'er me.      No, sir, you must not kneel.   Lear. Pray, do not mock me.      I am a very foolish fond old man,      Fourscore and upward, not an hour more nor less;      And, to deal plainly,      I fear I am not in my perfect mind.      Methinks I should know you, and know this man;      Yet I am doubtful; for I am mainly ignorant      What place this is; and all the skill I have      Remembers not these garments; nor I know not      Where I did lodge last night. Do not laugh at me;      For (as I am a man) I think this lady      To be my child Cordelia.   Cor. And so I am! I am!   Lear. Be your tears wet? Yes, faith. I pray weep not.      If you have poison for me, I will drink it.      I know you do not love me; for your sisters      Have, as I do remember, done me wrong.      You have some cause, they have not.   Cor. No cause, no cause.   Lear. Am I in France?   Kent. In your own kingdom, sir.   Lear. Do not abuse me.   Doct. Be comforted, good madam. The great rage      You see is kill'd in him; and yet it is danger      To make him even o'er the time he has lost.      Desire him to go in. Trouble him no more      Till further settling.   Cor. Will't please your Highness walk?   Lear. You must bear with me.      Pray you now, forget and forgive. I am old and foolish.                               Exeunt. Manent Kent and Gentleman.   Gent. Holds it true, sir, that the Duke of Cornwall was so slain?   Kent. Most certain, sir.   Gent. Who is conductor of his people?   Kent. As 'tis said, the bastard son of Gloucester.   Gent. They say Edgar, his banish'd son, is with the Earl of Kent      in Germany.   Kent. Report is changeable. 'Tis time to look about; the powers of      the kingdom approach apace.   Gent. The arbitrement is like to be bloody.      Fare you well, sir. [Exit.]   Kent. My point and period will be throughly wrought,      Or well or ill, as this day's battle's fought. Exit.

ACT V. Scene I. The British camp near Dover.

Enter, with Drum and Colours, Edmund, Regan, Gentleman, and Soldiers.

  Edm. Know of the Duke if his last purpose hold,      Or whether since he is advis'd by aught      To change the course. He's full of alteration      And self-reproving. Bring his constant pleasure.                                               [Exit an Officer.]   Reg. Our sister's man is certainly miscarried.   Edm. Tis to be doubted, madam.   Reg. Now, sweet lord,      You know the goodness I intend upon you.      Tell me- but truly- but then speak the truth-      Do you not love my sister?   Edm. In honour'd love.   Reg. But have you never found my brother's way      To the forfended place?   Edm. That thought abuses you.   Reg. I am doubtful that you have been conjunct      And bosom'd with her, as far as we call hers.   Edm. No, by mine honour, madam.   Reg. I never shall endure her. Dear my lord,      Be not familiar with her.   Edm. Fear me not.      She and the Duke her husband!

Enter, with Drum and Colours, Albany, Goneril, Soldiers.

  Gon. [aside] I had rather lose the battle than that sister      Should loosen him and me.   Alb. Our very loving sister, well bemet.      Sir, this I hear: the King is come to his daughter,      With others whom the rigour of our state      Forc'd to cry out. Where I could not be honest,      I never yet was valiant. For this business,      It toucheth us as France invades our land,      Not bolds the King, with others whom, I fear,      Most just and heavy causes make oppose.   Edm. Sir, you speak nobly.   Reg. Why is this reason'd?   Gon. Combine together 'gainst the enemy;      For these domestic and particular broils      Are not the question here.   Alb. Let's then determine      With th' ancient of war on our proceeding.   Edm. I shall attend you presently at your tent.   Reg. Sister, you'll go with us?   Gon. No.   Reg. 'Tis most convenient. Pray you go with us.   Gon. [aside] O, ho, I know the riddle.- I will go.

[As they are going out,] enter Edgar [disguised].

  Edg. If e'er your Grace had speech with man so poor,      Hear me one word.   Alb. I'll overtake you.- Speak.                               Exeunt [all but Albany and Edgar].   Edg. Before you fight the battle, ope this letter.      If you have victory, let the trumpet sound      For him that brought it. Wretched though I seem,      I can produce a champion that will prove      What is avouched there. If you miscarry,      Your business of the world hath so an end,      And machination ceases. Fortune love you!   Alb. Stay till I have read the letter.   Edg. I was forbid it.      When time shall serve, let but the herald cry,      And I'll appear again.   Alb. Why, fare thee well. I will o'erlook thy paper.                                                    Exit [Edgar].

Enter Edmund.

  Edm. The enemy 's in view; draw up your powers.      Here is the guess of their true strength and forces      By diligent discovery; but your haste      Is now urg'd on you.   Alb. We will greet the time. Exit.   Edm. To both these sisters have I sworn my love;      Each jealous of the other, as the stung      Are of the adder. Which of them shall I take?      Both? one? or neither? Neither can be enjoy'd,      If both remain alive. To take the widow      Exasperates, makes mad her sister Goneril;      And hardly shall I carry out my side,      Her husband being alive. Now then, we'll use      His countenance for the battle, which being done,      Let her who would be rid of him devise      His speedy taking off. As for the mercy      Which he intends to Lear and to Cordelia-      The battle done, and they within our power,      Shall never see his pardon; for my state      Stands on me to defend, not to debate. Exit.

Scene II. A field between the two camps.

Alarum within. Enter, with Drum and Colours, the Powers of France over the stage, Cordelia with her Father in her hand, and exeunt.

Enter Edgar and Gloucester.

  Edg. Here, father, take the shadow of this tree      For your good host. Pray that the right may thrive.      If ever I return to you again,      I'll bring you comfort.   Glou. Grace go with you, sir!                                                    Exit [Edgar].

Alarum and retreat within. Enter Edgar,

  Edg. Away, old man! give me thy hand! away!      King Lear hath lost, he and his daughter ta'en.      Give me thy hand! come on!   Glou. No further, sir. A man may rot even here.   Edg. What, in ill thoughts again? Men must endure      Their going hence, even as their coming hither;      Ripeness is all. Come on.   Glou. And that's true too. Exeunt.

Scene III. The British camp, near Dover.

Enter, in conquest, with Drum and Colours, Edmund; Lear and Cordelia as prisoners; Soldiers, Captain.

  Edm. Some officers take them away. Good guard      Until their greater pleasures first be known      That are to censure them.   Cor. We are not the first      Who with best meaning have incurr'd the worst.      For thee, oppressed king, am I cast down;      Myself could else outfrown false Fortune's frown.      Shall we not see these daughters and these sisters?   Lear. No, no, no, no! Come, let's away to prison.      We two alone will sing like birds i' th' cage.      When thou dost ask me blessing, I'll kneel down      And ask of thee forgiveness. So we'll live,      And pray, and sing, and tell old tales, and laugh      At gilded butterflies, and hear poor rogues      Talk of court news; and we'll talk with them too-      Who loses and who wins; who's in, who's out-      And take upon 's the mystery of things,      As if we were God's spies; and we'll wear out,      In a wall'd prison, packs and sects of great ones      That ebb and flow by th' moon.   Edm. Take them away.   Lear. Upon such sacrifices, my Cordelia,      The gods themselves throw incense. Have I caught thee?      He that parts us shall bring a brand from heaven      And fire us hence like foxes. Wipe thine eyes.      The goodyears shall devour 'em, flesh and fell,      Ere they shall make us weep! We'll see 'em starv'd first.      Come. Exeunt [Lear and Cordelia, guarded].   Edm. Come hither, Captain; hark.      Take thou this note [gives a paper]. Go follow them to prison.      One step I have advanc'd thee. If thou dost      As this instructs thee, thou dost make thy way      To noble fortunes. Know thou this, that men      Are as the time is. To be tender-minded      Does not become a sword. Thy great employment      Will not bear question. Either say thou'lt do't,      Or thrive by other means.   Capt. I'll do't, my lord.   Edm. About it! and write happy when th' hast done.      Mark- I say, instantly; and carry it so      As I have set it down.   Capt. I cannot draw a cart, nor eat dried oats;      If it be man's work, I'll do't. Exit.

Flourish. Enter Albany, Goneril, Regan, Soldiers.

  Alb. Sir, you have show'd to-day your valiant strain,      And fortune led you well. You have the captives      Who were the opposites of this day's strife.      We do require them of you, so to use them      As we shall find their merits and our safety      May equally determine.   Edm. Sir, I thought it fit      To send the old and miserable King      To some retention and appointed guard;      Whose age has charms in it, whose title more,      To pluck the common bosom on his side      And turn our impress'd lances in our eyes      Which do command them. With him I sent the Queen,      My reason all the same; and they are ready      To-morrow, or at further space, t' appear      Where you shall hold your session. At this time      We sweat and bleed: the friend hath lost his friend;      And the best quarrels, in the heat, are curs'd      By those that feel their sharpness.      The question of Cordelia and her father      Requires a fitter place.   Alb. Sir, by your patience,      I hold you but a subject of this war,      Not as a brother.   Reg. That's as we list to grace him.      Methinks our pleasure might have been demanded      Ere you had spoke so far. He led our powers,      Bore the commission of my place and person,      The which immediacy may well stand up      And call itself your brother.   Gon. Not so hot!      In his own grace he doth exalt himself      More than in your addition.   Reg. In my rights      By me invested, he compeers the best.   Gon. That were the most if he should husband you.   Reg. Jesters do oft prove prophets.   Gon. Holla, holla!      That eye that told you so look'd but asquint.   Reg. Lady, I am not well; else I should answer      From a full-flowing stomach. General,      Take thou my soldiers, prisoners, patrimony;      Dispose of them, of me; the walls are thine.      Witness the world that I create thee here      My lord and master.   Gon. Mean you to enjoy him?   Alb. The let-alone lies not in your good will.   Edm. Nor in thine, lord.   Alb. Half-blooded fellow, yes.   Reg. [to Edmund] Let the drum strike, and prove my title thine.

  Alb. Stay yet; hear reason. Edmund, I arrest thee      On capital treason; and, in thine attaint,      This gilded serpent [points to Goneril]. For your claim, fair         sister,      I bar it in the interest of my wife.      'Tis she is subcontracted to this lord,      And I, her husband, contradict your banes.      If you will marry, make your loves to me;      My lady is bespoke.   Gon. An interlude!   Alb. Thou art arm'd, Gloucester. Let the trumpet sound.      If none appear to prove upon thy person      Thy heinous, manifest, and many treasons,      There is my pledge [throws down a glove]! I'll prove it on thy         heart,      Ere I taste bread, thou art in nothing less      Than I have here proclaim'd thee.   Reg. Sick, O, sick!   Gon. [aside] If not, I'll ne'er trust medicine.   Edm. There's my exchange [throws down a glove]. What in the world         he is      That names me traitor, villain-like he lies.      Call by thy trumpet. He that dares approach,      On him, on you, who not? I will maintain      My truth and honour firmly.   Alb. A herald, ho!   Edm. A herald, ho, a herald!   Alb. Trust to thy single virtue; for thy soldiers,      All levied in my name, have in my name      Took their discharge.   Reg. My sickness grows upon me.   Alb. She is not well. Convey her to my tent.                                               [Exit Regan, led.]

Enter a Herald.

     Come hither, herald. Let the trumpet sound,      And read out this.   Capt. Sound, trumpet! A trumpet sounds.

  Her. (reads) 'If any man of quality or degree within the lists of      the army will maintain upon Edmund, supposed Earl of Gloucester,      that he is a manifold traitor, let him appear by the third sound      of the trumpet. He is bold in his defence.'

  Edm. Sound! First trumpet.   Her. Again! Second trumpet.   Her. Again! Third trumpet.                                          Trumpet answers within.

Enter Edgar, armed, at the third sound, a Trumpet before him.

  Alb. Ask him his purposes, why he appears      Upon this call o' th' trumpet.   Her. What are you?      Your name, your quality? and why you answer      This present summons?   Edg. Know my name is lost;      By treason's tooth bare-gnawn and canker-bit.      Yet am I noble as the adversary      I come to cope.   Alb. Which is that adversary?   Edg. What's he that speaks for Edmund Earl of Gloucester?   Edm. Himself. What say'st thou to him?   Edg. Draw thy sword,      That, if my speech offend a noble heart,      Thy arm may do thee justice. Here is mine.      Behold, it is the privilege of mine honours,      My oath, and my profession. I protest-      Maugre thy strength, youth, place, and eminence,      Despite thy victor sword and fire-new fortune,      Thy valour and thy heart- thou art a traitor;      False to thy gods, thy brother, and thy father;      Conspirant 'gainst this high illustrious prince;      And from th' extremest upward of thy head      To the descent and dust beneath thy foot,      A most toad-spotted traitor. Say thou 'no,'      This sword, this arm, and my best spirits are bent      To prove upon thy heart, whereto I speak,      Thou liest.   Edm. In wisdom I should ask thy name;      But since thy outside looks so fair and warlike,      And that thy tongue some say of breeding breathes,      What safe and nicely I might well delay      By rule of knighthood, I disdain and spurn.      Back do I toss those treasons to thy head;      With the hell-hated lie o'erwhelm thy heart;      Which- for they yet glance by and scarcely bruise-      This sword of mine shall give them instant way      Where they shall rest for ever. Trumpets, speak!                                  Alarums. Fight. [Edmund falls.]   Alb. Save him, save him!   Gon. This is mere practice, Gloucester.      By th' law of arms thou wast not bound to answer      An unknown opposite. Thou art not vanquish'd,      But cozen'd and beguil'd.   Alb. Shut your mouth, dame,      Or with this paper shall I stop it. [Shows her her letter to      Edmund.]- [To Edmund]. Hold, sir.      [To Goneril] Thou worse than any name, read thine own evil.      No tearing, lady! I perceive you know it.   Gon. Say if I do- the laws are mine, not thine.      Who can arraign me for't?   Alb. Most monstrous!      Know'st thou this paper?   Gon. Ask me not what I know. Exit.   Alb. Go after her. She's desperate; govern her.                                               [Exit an Officer.]   Edm. What, you have charg'd me with, that have I done,      And more, much more. The time will bring it out.      'Tis past, and so am I.- But what art thou      That hast this fortune on me? If thou'rt noble,      I do forgive thee.   Edg. Let's exchange charity.      I am no less in blood than thou art, Edmund;      If more, the more th' hast wrong'd me.      My name is Edgar and thy father's son.      The gods are just, and of our pleasant vices      Make instruments to scourge us.      The dark and vicious place where thee he got      Cost him his eyes.   Edm. Th' hast spoken right; 'tis true.      The wheel is come full circle; I am here.   Alb. Methought thy very gait did prophesy      A royal nobleness. I must embrace thee.      Let sorrow split my heart if ever I      Did hate thee, or thy father!   Edg. Worthy prince, I know't.   Alb. Where have you hid yourself?      How have you known the miseries of your father?   Edg. By nursing them, my lord. List a brief tale;      And when 'tis told, O that my heart would burst!      The bloody proclamation to escape      That follow'd me so near (O, our lives' sweetness!      That with the pain of death would hourly die      Rather than die at once!) taught me to shift      Into a madman's rags, t' assume a semblance      That very dogs disdain'd; and in this habit      Met I my father with his bleeding rings,      Their precious stones new lost; became his guide,      Led him, begg'd for him, sav'd him from despair;      Never (O fault!) reveal'd myself unto him      Until some half hour past, when I was arm'd,      Not sure, though hoping of this good success,      I ask'd his blessing, and from first to last      Told him my pilgrimage. But his flaw'd heart      (Alack, too weak the conflict to support!)      'Twixt two extremes of passion, joy and grief,      Burst smilingly.   Edm. This speech of yours hath mov'd me,      And shall perchance do good; but speak you on;      You look as you had something more to say.   Alb. If there be more, more woful, hold it in;      For I am almost ready to dissolve,      Hearing of this.   Edg. This would have seem'd a period      To such as love not sorrow; but another,      To amplify too much, would make much more,      And top extremity.      Whilst I was big in clamour, came there a man,      Who, having seen me in my worst estate,      Shunn'd my abhorr'd society; but then, finding      Who 'twas that so endur'd, with his strong arms      He fastened on my neck, and bellowed out      As he'd burst heaven; threw him on my father;      Told the most piteous tale of Lear and him      That ever ear receiv'd; which in recounting      His grief grew puissant, and the strings of life      Began to crack. Twice then the trumpets sounded,      And there I left him tranc'd.   Alb. But who was this?   Edg. Kent, sir, the banish'd Kent; who in disguise      Followed his enemy king and did him service      Improper for a slave.

Enter a Gentleman with a bloody knife.

  Gent. Help, help! O, help!   Edg. What kind of help?   Alb. Speak, man.   Edg. What means that bloody knife?   Gent. 'Tis hot, it smokes.      It came even from the heart of- O! she's dead!   Alb. Who dead? Speak, man.   Gent. Your lady, sir, your lady! and her sister      By her is poisoned; she hath confess'd it.   Edm. I was contracted to them both. All three      Now marry in an instant.

  Edg. Here comes Kent.   Alb. Produce their bodies, be they alive or dead.                                                [Exit Gentleman.]      This judgement of the heavens, that makes us tremble      Touches us not with pity. O, is this he?      The time will not allow the compliment      That very manners urges.   Kent. I am come      To bid my king and master aye good night.      Is he not here?   Alb. Great thing of us forgot!      Speak, Edmund, where's the King? and where's Cordelia?                  The bodies of Goneril and Regan are brought in.      Seest thou this object, Kent?   Kent. Alack, why thus?   Edm. Yet Edmund was belov'd.      The one the other poisoned for my sake,      And after slew herself.   Alb. Even so. Cover their faces.   Edm. I pant for life. Some good I mean to do,      Despite of mine own nature. Quickly send      (Be brief in't) to the castle; for my writ      Is on the life of Lear and on Cordelia.      Nay, send in time.   Alb. Run, run, O, run!   Edg. To who, my lord? Who has the office? Send      Thy token of reprieve.   Edm. Well thought on. Take my sword;      Give it the Captain.   Alb. Haste thee for thy life. [Exit Edgar.]   Edm. He hath commission from thy wife and me      To hang Cordelia in the prison and      To lay the blame upon her own despair      That she fordid herself.   Alb. The gods defend her! Bear him hence awhile.                                           [Edmund is borne off.]

    Enter Lear, with Cordelia [dead] in his arms, [Edgar, Captain,                         and others following].

  Lear. Howl, howl, howl, howl! O, you are men of stone.      Had I your tongues and eyes, I'ld use them so      That heaven's vault should crack. She's gone for ever!      I know when one is dead, and when one lives.      She's dead as earth. Lend me a looking glass.      If that her breath will mist or stain the stone,      Why, then she lives.   Kent. Is this the promis'd end?   Edg. Or image of that horror?   Alb. Fall and cease!   Lear. This feather stirs; she lives! If it be so,      It is a chance which does redeem all sorrows      That ever I have felt.   Kent. O my good master!   Lear. Prithee away!   Edg. 'Tis noble Kent, your friend.   Lear. A plague upon you, murderers, traitors all!      I might have sav'd her; now she's gone for ever!      Cordelia, Cordelia! stay a little. Ha!      What is't thou say'st, Her voice was ever soft,      Gentle, and low- an excellent thing in woman.      I kill'd the slave that was a-hanging thee.   Capt. 'Tis true, my lords, he did.   Lear. Did I not, fellow?      I have seen the day, with my good biting falchion      I would have made them skip. I am old now,      And these same crosses spoil me. Who are you?      Mine eyes are not o' th' best. I'll tell you straight.   Kent. If fortune brag of two she lov'd and hated,      One of them we behold.   Lear. This' a dull sight. Are you not Kent?   Kent. The same-      Your servant Kent. Where is your servant Caius?   Lear. He's a good fellow, I can tell you that.      He'll strike, and quickly too. He's dead and rotten.   Kent. No, my good lord; I am the very man-   Lear. I'll see that straight.   Kent. That from your first of difference and decay      Have followed your sad steps.   Lear. You're welcome hither.   Kent. Nor no man else! All's cheerless, dark, and deadly.      Your eldest daughters have fordone themselves,      And desperately are dead.   Lear. Ay, so I think.   Alb. He knows not what he says; and vain is it      That we present us to him.   Edg. Very bootless.

Enter a Captain.

  Capt. Edmund is dead, my lord.   Alb. That's but a trifle here.      You lords and noble friends, know our intent.      What comfort to this great decay may come      Shall be applied. For us, we will resign,      During the life of this old Majesty,      To him our absolute power; [to Edgar and Kent] you to your         rights;      With boot, and such addition as your honours      Have more than merited.- All friends shall taste      The wages of their virtue, and all foes      The cup of their deservings.- O, see, see!   Lear. And my poor fool is hang'd! No, no, no life!      Why should a dog, a horse, a rat, have life,      And thou no breath at all? Thou'lt come no more,      Never, never, never, never, never!      Pray you undo this button. Thank you, sir.      Do you see this? Look on her! look! her lips!      Look there, look there! He dies.   Edg. He faints! My lord, my lord!   Kent. Break, heart; I prithee break!   Edg. Look up, my lord.   Kent. Vex not his ghost. O, let him pass! He hates him      That would upon the rack of this tough world      Stretch him out longer.   Edg. He is gone indeed.   Kent. The wonder is, he hath endur'd so long.      He but usurp'd his life.   Alb. Bear them from hence. Our present business      Is general woe. [To Kent and Edgar] Friends of my soul, you         twain      Rule in this realm, and the gor'd state sustain.   Kent. I have a journey, sir, shortly to go.      My master calls me; I must not say no.   Alb. The weight of this sad time we must obey,      Speak what we feel, not what we ought to say.      The oldest have borne most; we that are young      Shall never see so much, nor live so long.                                        Exeunt with a dead march.

End of this Etext of The Complete Works of William Shakespeare, The Tragedy of King Lear

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE

This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org . If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook.
  • • You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from the use of Project Gutenberg™ works calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed to the owner of the Project Gutenberg™ trademark, but he has agreed to donate royalties under this paragraph to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid within 60 days following each date on which you prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in Section 4, “Information about donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.”
  • • You provide a full refund of any money paid by a user who notifies you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he does not agree to the terms of the full Project Gutenberg™ License. You must require such a user to return or destroy all copies of the works possessed in a physical medium and discontinue all use of and all access to other copies of Project Gutenberg™ works.
  • • You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the electronic work is discovered and reported to you within 90 days of receipt of the work.
  • • You comply with all other terms of this agreement for free distribution of Project Gutenberg™ works.

The Tragedy of King Lear

(complete text)

how long should a king lear essay be

Program code and database © 2003-2024 George Mason University . All texts are in the public domain and can be used freely for any purpose. Privacy policy

The problem of artistic consummation, being the problem of magnitude in the highest degree, is imperiled by its own scope, but fortunately there is a part of King Lear that by assent is its most tragic region, the region where suffering takes on such dimension that even Shakespeare could find no better word than “madness” to contain it. Furthermore, since the madness of Lear is almost entirely Shakespeare’s invention 2 and is crucial in the transformation of the many stories of King Lear into the only Tragedie of King Lear , it brings us face to face with both the tragic art and the tragic artist. Now, to speak of a consummate poetic accomplishment is to imply that the kind of criticism which views all a writer’s problems as unique has overlooked a part of the whole of truth. For, to speak of an artistic attainment as possessing magnitude in the highest degree is to imply the existence of attainments somewhat analogous and in this and that common respect somewhat inferior; it implies either this or the existence of a critic who has some a priori conception of a poem more wonderful than any yet written, in which case the critic should change to a more wonderful profession and contribute its culminating splendor. For us at least, it is certainly easier and wiser to say that every writer in each particular act of composing faces problems that have various levels of universality, and, if this were not so, we could not recognize any uniqueness in his achievement; the chances are we could not even recognize what he had written. In only certain senses, then, does Shakespeare forever elude us and refuse to “abide our question,” for, if there are general problems confronting every writer, we should be able to ask questions that Shakespeare of all men made no attempt to elude.

At a high level of universality, to write anything well, whether it be intellectual or imaginative, is to assume at least two obligations: to be intelligible and to be interesting . Intelligibility, too, has its levels of obligation, on the lowest of individual statements, and even on this level the obligation is never easy to fulfill and perhaps even to genius could be a nightmare if what the genius sought to represent was “madness.” Only to a limited degree, however, can individual statements be intelligible—and in many instances and for a variety of reasons the individual statements are meant to be obscure, as in “mad” speeches. Since full intelligibility depends upon the relations of individual statement to individual statement, the concept of intelligibility, fully expanded, includes order and completeness ; for a fully intelligible exposition or poem having relations has parts, and all the parts ought to be there and add up to a whole. The second major obligation, that of being “interesting,” includes unexpectedness and suspense , for expository as well as imaginative writing should not be merely what the reader expected it would be—or why should it be written or read?—and the unexpected should not be immediately and totally announced (in other words, expository and imaginative writing should have suspense), for, if the whole is immediately known, why should the writer or reader proceed farther?

But the accomplished writer gives his selected material more than shape—he gives it proper size . For a piece of writing to have its proper size is an excellent thing, or otherwise it would be lacking in intelligibility or interest or both. Thus, if Lear’s anger had been transformed into madness in a single scene, all the odds are that such a transformation would seem beyond belief, and it is just as certain that the play would have died in the memory of men for want of suspense. On the other hand, the madness of Lear could have been drawn at such length that the spectator, like Kent, could not continue to view the suffering or, worse still, until the spectator began to suspect an author was manipulating suffering for suspense—and in either case the spectator would feel that he had seen too much. Moreover, the size of any literary particle is not a matter of quantity only. Every art has ways of making a thing seem bigger or smaller than the space it occupies, as Cordelia is more wonderful by far than the number of lines she utters and is even tragically present when she is tragically absent, and as Lear becomes more gigantic when he can utter only a few lines or broken lines or none at all.

We have come close to the special realm of imaginative or poetic writing, with its special obligations, two of which we shall refer to as vividness and probability . As poetic writing is the representing or “making” of human experience, so the poet is the writer who possesses the powers and devices that transfer “life” from flesh to words. These possessions of a poet are not merely a knowledge of “life”; Machiavelli knew much about successful and unsuccessful rulers and wrote The Prince , and analysts know much about madness and come no closer to King Lear than case reports. Shakespeare “made” many rulers, successful and otherwise, and one he “made” mad. In so far, then, as a poem possesses “life,” it has vividness . A poem, however, makes not “life” only but a “world.” Hence any of its parts, when related to the others, must seem probable . Not any living being may enter Lear , and the few who may are severely limited in freedom of thought, speech, and action. What may happen in a poem must be compatible with the general conditions of “existence” as postulated by the poem; and what actually does happen and the order in which it happens must appear as adequately caused by the constitution of the individual characters and by the circumstances in which they are placed. The same legendary figure may enter two worlds and in the early Elizabethan play may spell his name “Leir” and survive his misfortunes, but, having ventured upon the thick rotundity of Shakespeare’s world, he cannot be saved, and certainly not by the alteration of any neoclassical poet.

In certain ultimate senses the world that is each poem is bound together so that it binds the hearts of those who look upon it, of whom the poet is one. To look upon a poem, then, as distinct from looking upon much of the succession of life, is to be moved, and moved by emotions that, on the whole, attract us to it and are psychologically compatible. All of us, therefore, seem to be asking for less than we expect when we ask that poems have emotional unity ; but this is so commonly the language of the request that we shall assume it means what we expect it does—that the emotions aroused by any good poem should be psychologically compatible and also of a kind out of which attachments are formed. We may ask for many other things from poems—biographical information, or political or theological wisdom—but, in making any of these further requests, we should recognize that we are asking for what only certain good poems give, and then generally not so well as something else. What is here taken as ultimate in poetry is what is true of all good poems: they give a high order of distinctive pleasures, and it may be said summarily of high and distinctive pleasures that no man seems in danger of exceeding his allotment.

In a way a poet is untroubled about all this—about writing or writing poetry, for these are abstractions that cannot be engaged in, and he is trying to find the first or next word, and after “thick rotundity” he listens to “of” and is troubled, and then hears “o’ ” and so moves on to other troubles, leaving behind him “the thick rotundity o’ th’ world.” In a way, then, even in a long life a poet never writes poetry—just a few poems; and in this sense a poet’s problems do not begin until he closes in upon a piece of paper with something less abstract in mind than writing or writing poetry. He may wish, as many lyric poets have wished, to write a drama or a novel, but the story is so distinct from the lyric that few poets, despite a tendency of poets to be expansive in their ambitions, have been eminent in both poetic arts. Shelley and Keats had a maximum of aspiration but hardly a minimum of gift for plot and character, and even Browning, with his surpassing delineation of men and women in dramatic monologue, could not make anything happen in a drama. Coming closer to the paper on which King Lear was written, we also know that to have the characters tell their own story on a stage raises problems very distinct from those required for putting the story between the covers of a novel. It may seem that the distinction between manners of presenting a story is largely classificatory; yet stories are so locked artistically to those selected to tell them that great novels seldom remain great when they are strutted upon the stage, and vice versa. Particular manners of presentation are particular artistic problems, and particular artistic gifts are needed to solve these problems, and, if not, who are those who are both great novelists and great dramatists? And, more particular still, who among dramatists wrote both great comedies and great tragedies, although tragedy is only drama that moves certain emotions in us? Yet these two dramatic arts are so distinctive that Shakespeare is the single answer to the question of what dramatist eminently possessed both the tragic power and the power of moving to laughter. Even more specialized, personal, and unique are the problems to be focused on in this study—what confronted Shakespeare and Lear, who stood outside when a storm arose and a daughter ordered a door shut. Mind you, before this particular moment Lear had been a successful king and Shakespeare had written great tragedies, but neither had ventured far into madness.

This was a lonely moment in art; yet the moment that is the poet’s moment is not his alone, and his problems that seem highly unique would not even occur if he were not concerned, however secretly and for whatever reasons, in loading each particular vein with what can generally be recognized as ore. It is true that he would have no poetic problems at all if each particular moment of art did not have to enter the general world of art, for unattended self-expression is another occupation, altogether lonely.

We propose to follow Lear and Shakespeare across the heath to the fields of Dover on what for both was a unique experience, and then to be even more particular, considering the individual scenes leading to this meeting of Lear and Gloucester when in opposite senses neither could see. And, for smaller particulars, we shall consider an incident from one of these scenes, a speech from this incident, and, finally, a single word. In this declension of particulars, our problems will be some of those that were Shakespeare’s because he was attending Lear and at the same time was on his way toward a consummation in the art of tragic writing.

At the end of Act II night has come, an external storm threatens, and an external door is shut; in Act IV, scene 6, Lear, “fantastically dressed with weeds,” meets Gloucester and Edgar upon the tranquil fields of Dover, the tempest now a tempest of the mind and at its worst. To view this large expanse of suffering as a single dramatic unit is also to see that, in the form of organic life called a poem, “parts” are “parts” and in certain senses “wholes.” By the end of Act II the major external causes of Lear’s madness have occurred; by Act IV, scene 6, they have brought Lear to “the sulphurous pit” and unrestrained madness, from which, even in the next scene, he is somewhat “restored.” For a variety of reasons we shall state the unity of this dramatic episode in terms of a change that it brings about in Lear’s thoughts and beliefs concerning man, the universe, and the gods, a change in thought that is both a cause and a projection of his madness.

Prior to this episode (and presumably always before it), Lear believed in a universe controlled by divine authority, harmoniously ordered and subordinated in its parts, a harmony reflected in the affairs of men by the presence of political and legal institutions, and social and family bonds. Men were the most divinely empowered of divine creations, and the special power of kings was a sign of their special divinity. At the end of this episode (Act IV, scene 6), the world that Lear tells Gloucester he should be able to see even without eyes is one in which man is leveled to a beast and then raised to the most fearful of his kind: the source of man’s power, as with the beast’s, is sex and self, but above the girdle which the gods inherit is the special gift of reason; only it is a kind of sadistic ingenuity by which man sanctifies his own sins—the universally inevitable sins of sex and self—by declaring them anathema for others (“Thou rascal beadle, hold thy bloody hand! / Why dost thou lash that whore? Strip thine own back”). Therefore, as king, Lear dismisses the phantom of the adulterer arraigned before him, because, all offending, “none does offend, none—I say none!”

The moment we imagine Shakespeare’s pen in our hand and Act III unwritten, we begin to sense the immensity of the problem that arises merely from the first general requirement of all good writing, intelligibility. For the problem is to make clear that the mind of Lear progressively loses its clarity and comes at last to a moment everyone will recognize as “the worst” and be willing to take as “madness.” Analogically, what is needed are recognizable circles of the inferno descending to the pit and ways of knowing when the pit has been reached. To present a character becoming more and more disintegrated emotionally, therefore, is fundamental but not enough, since emotions under pressure lack outline and precision, with the result that the best of lyric poets know their task is to find “objective correlatives” for what otherwise would remain in prison or confusion. In the next section, dealing with the scenes leading to Lear’s madness, we shall see how Shakespeare uses actions, which are more discernible than emotions, to mark the descent into the pit; here we are concerned with the fact that Shakespeare added “thought” to action and emotion, and “thought” in many ways is more precise than either of the other two. In solving this problem of intelligibility, then, Shakespeare was “abundant,” utilizing the maximum of means, and one way we have of knowing at what circle Lear is stationed for the moment is to learn what Lear for the moment believes is the nature of men, beasts, and gods.

When intelligibility was first discussed, it was expanded to include the concepts of “order” and “completeness.” Order, being a matter involving all the parts, is a matter for later consideration, but we may already observe that the change in Lear’s thought during this large episode is a complete change. Lear does not have merely different thoughts about the nature of the universe and of those who crawl upon it; the beliefs he has about the universe at the end of Act II are philosophically opposite to those he expresses upon the fields of Dover, and a complete change is one that goes as far as it can. Thus, because the change in Lear’s thought is so bitterly complete, we recognize the pit when Lear has reached it. Shakespeare also took care that we should know where Lear started. Lear’s last speech in Act II is the first one he gives in which thought of a general nature is directly expressed; it is appropriate to his character and the accumulated situation that at this moment he should say man is not man without some gorgeous possessions not needed to keep his body warm, and the speech is also a location point before the heath by means of which we can more easily see what a falling-off there was.

Ultimately, however, it is only of secondary importance that Lear’s thoughts clarify our understanding; they lack the power of poetry if they are not moving. Let us begin less intensely, and therefore with the second requirement of all good writing, to be interesting, for, if we are not interested, we surely will not go farther and be moved. Until his last speech in Act II, Lear’s thoughts have all been particular and have been concentrated upon the indivdual natures of his daughters and their husbands. This is appropriate to the circumstances and Lear’s character, which is driven rather than given to philosophical speculation; yet, partly as a result, Lear is a character, even by the end of Act II, with whom we have only slight bonds of identification; he is an old man over eighty years, who, so late as this, is in the process of discovering that two of his daughters are nonhuman and that the one who could say “nothing” was alone worthy of all his love. In contrast to Hamlet and Othello , King Lear is a tragedy in the course of which the protagonist becomes worthy of being a tragic hero, and one dimension that Lear takes on is the power of thought. Moreover, his thoughts upon the heath and upon the fields of Dover are of universal significance and therefore “interest” us, for the question of whether the universe is something like what Lear hoped it was or very close to what he feared it was, is still, tragically, the current question.

Earlier we said that material of general, human interest could be handled by an artist in such a way as to take on an added interest—the interest of the unexpected or surprising. It is surprising in life or in literature for a serious man to reverse his philosophical beliefs about the common human problems, but Lear’s change in thought is dramatically as well as philosophically unexpected, for the beliefs that have become the protagonist’s by Act IV, scene 6, are his antagonists’—Goneril’s, Regan’s, and Edmund’s—who also hold that sex and self are the sole laws of life. Lear has indeed “veered around to the opposite”; it is as if the tortured came to have the same opinion of the rack as the inquisitors.

There is, finally, the contribution that this change makes to the special emotional effects produced by tragedy. Now the tragic writer is also upon the rack, pulled always two different ways, for the deep emotions he stirs he also alleviates. A certain alleviation of fear and pity is necessary to make the emotional effect of tragedy one that we are consumed rather than repelled by; and proper tragic alleviation excludes any supposed consolation that might come from the avoidance of disastrous consequences after we have been asked to suffer emotions such as are aroused by clear premonition of disaster.

By the time that we and Edgar are confronted with the “side-piercing sight ” upon the field of Dover, the grounds are many for fearing that Lear and all that is admirable are condemned by some hopelessly formidable perversity of power ultimately beyond challenge. Othello’s fate was his own—at least many of us could have escaped it; but Lear’s tragedy comes to a point where it threatens what we should wish to be with inevitable inclusion. As a very minimum, we know suffering such as the sufferer can account for only by believing the worst that can be thought of everything, including himself. The minimum, therefore, has some kind of maximum of fear and pity—we are almost certain that such suffering will leave him without the power to better his fortune and without the mental resources needed to gain a clear picture of what is the truth, if this is not it. And, indeed, in the end Lear is deprived of Othello’s modicum of consolation—that of seeing the situation as it was—for he is not even permitted to believe that he and Cordelia can be God’s spies (pitiful, imprisoned spectators of a conspiratorial universe), since in the same scene the role of a nonparticipant in the universe proves to be nonexistent, Cordelia is murdered, and the mind and body of Lear are asked to suffer no further vexation.

We perhaps do not think sufficiently of the other task of the poet who makes intense emotions—the task of constantly taking away something from them lest they become intolerable or change to some other emotions not intended or desirable, just as the unrestrained grief of Laertes at the grave of Ophelia produced contempt and indignation and not compassion in the heart of Hamlet. Our fear and pity for Lear are both magnified and mitigated. These terrifying thoughts are held by him when he is mad, and their validity is further denied by all those in the play who are intelligent, loving, and somewhat disengaged—their complete validity is called into question by even the existence of people such as Kent, Edgar, and Albany. In addition, the action is arranged from beginning to end (that is, from the beginning of Act III to Act IV,scene 6) in such ways that fear does not become horror, or pity some kind of excruciating anguish. In the first scene in Act III, before we see Lear on the heath we are given subdued assurance that friends are organizing to rescue him and the kingdom. This scene can be criticized for its execution, because it is a scene merely of talk between Kent and a Gentleman, whose talk is obviously directed to us as much as to themselves, but the intention to save us from horror is right. Moreover, throughout the scenes leading to Lear’s madness there are continuing preparations to remove him to Cordelia, and, oppositely, the intervening actions of the antagonists do not make their complete success probable, for Cornwall is killed, Albany becomes disillusioned, and jealousy turns Goneril and Regan upon themselves. And, finally, although scene 6 is constructed to magnify our fear and pity by confronting us with both Gloucester and Lear and their combined anguish, it is also designed to alleviate our suffering and serves as a superlative example of the paradoxical task of the tragic artist. The thoughts to be expressed by Lear upon the fields were Gloucester’s as he approached the cliffs of Dover (“As flies to wanton boys are we to th’ gods. / They kill us for their sport”), but Gloucester has been purged of these thoughts just prior to Lear’s expression of them, and, since Lear and Gloucester have been made parallel in so many ways, one might assume that Shakespeare had constructed this scene to assure the beholder that the beliefs he is about to hear from Lear are not the final beliefs of either. We must recognize, however, that a certain number of critics read King Lear in such a way that Gloucester’s lines are taken as a condensation of Gloucester’s and Lear’s and Shakespeare’s ultimate “philosophy,” although this seems to me to be an interpretation of another book, possibly one written by Hardy. Surely, though, by the end of the scene, if our feelings and the creator do not deceive us, the world is such as to make a man a man of salt—but for purposes more magnificent than the laying of autumn’s dust.

So far our view of King Lear has been both panoramic and confined. In looking upon the large expanse of lines from the end of Act II to Act IV, scene 6, we have confined ourselves to the reversal in Lear’s thoughts and feelings that occurs therein and makes it a single, though large, tragic episode. Lear and Shakespeare had conceptions of the tragic that mark them as men who saw “feelingly,” but, as a dramatist, Shakespeare had his own set of dismaying problems—the dramatic problems of objectifying tragic thoughts and feelings into commensurate actions and then of dividing and arranging these actions into parts which would be themselves little tragedies and yet stations on the way to some more ultimate suffering. In making these problems ours, we become more particular and yet, in certain ways, closer to the general qualities of great writing which, in order to have a name, must also have a local habitation.

Many a tragic drama has itself met a tragic ending for lack of drama, and the odds increase that this will be the case when the tragedy in some central way involves internal changes, changes in thoughts and states of mind. Byron, too, wished to depict a soul in torment, and he produced Manfred , but, despite the subtitle, “A Dramatic Poem,” it is largely a series of soliloquies addressed to the Alps in inclement weather. Drama is movement, and, in the four scenes depicting the increasing tempest in Lear’s mind, the stage is also in flux—the actors on it move naturally and interestingly, and other characters enter mysteriously and leave on secret missions. Moreover, these actions are designed not merely to keep the stage from becoming static while everything else is dynamic; they are in a higher sense dramatic actions, actions involving an agon, “objective correlatives” to the conflict in Lear’s mind. Lear challenges the storm; he arraigns his daughters before a justice so perverted that it is represented by the Fool and Edgar disguised as a madman; he imagines impotently that he is raising an avenging army and is distracted by a mouse; and he assumes he is judging a culprit guilty of adultery and finds no sin because he finds the sin universal. Such are the inventions of a dramatic poet, and by them he makes the passage of Lear’s tortured soul intelligible, probable, and tragically moving. Scholars are still in search of the exact meaning of certain speeches in each of Shakespeare’s great tragedies—and we should like to assume that those who saw these plays for the first time did not have perfect understanding of all of the lines—but so great was Shakespeare’s power to conceive of action from which thought and feeling can be readily inferred that all of us know Lear, Hamlet, and Macbeth more intimately than we know many men whose remarks we understand perfectly.

Yet a master of tragic drama would also sense that, in scenes depicting a great change in thought and state of mind, action should be kept to a certain minimum, lest too much outer clangor obscure the inner vibrations and tragedy pass over into melodrama. He would sense, too, that language suggesting madness, if sufficiently understood, would put tremendous demands upon our powers of concentration. Three scenes lead to the madness of Lear and are alternated with three leading to the blinding of Gloucester. Unlike the “internal” Lear scenes, the other three are action cut to the bone; and unlike the clogged language of Lear, the Fool, and Poor Tom, the speech of the conspiracy is lean, bare, and cruel. Removing us momentarily from Lear, these scenes relieve both our understandings and our feelings, but tragic “relief” quickly becomes tragic illusion, when the master-touch is upon it. We turn our eyes away from an old man seeking in suffering to discover the final cause of suffering, only to have it dawn on us that we have turned to a horrible replica of the action that was the immediate cause of this suffering, another old man tortured by his offspring and by Lear’s as well. Suffering, then, as it works out its lonely and final course upon the heath, is combined with action such as initiated it. Moreover, in another way the two tragedies are one—Gloucester’s attempts to rescue Lear from his suffering are the immediate cause of bringing on his own. Thus the interplay of these two tragedies gives to both more than either singly possesses of intelligibility, suspense, probability, and tragic concern.

But, although Gloucester’s tragedy is also Lear’s, our concentration is upon those scenes in which Lear goes mad and which collectively make intelligible the scene upon the fields of Dover, where his madness is complete. It is not enough, therefore, that action in these scenes is kept at a certain minimum and within this guarded minimum is maximal, or that the action also is dramatic, involving conflict. It has also to be action everywhere suggesting “madness,” and, secondly, it has to be arranged in such a way as to lead Lear to “madness.” Let us consider first the materials and then the order out of which such disorder is made.

Certainly, Shakespeare’s choice was right in introducing no totally new material in these scenes that center in the depth of Lear’s mind; they are made out of materials already in the play—Lear’s Fool, Edgar who previously had decided to disguise himself as a madman, and the storm. Distraction that is great and is not the general confusion of a battle but centered and ultimately internal is rightly made out of a certain minimum of material that can be assimilated and out of material already somewhat assimilated. Moreover, such a reduction of material not only helps our understanding at a moment in literature when it stands most in need of help; actually, art attains the maximum of unexpectedness out of restricted sources (as a good mystery story limits the number of possible murderers) and out of material already introduced and about which we have expectations (as the best mystery stories are not solved by material that has been kept from us by the detective and the writer until the end). While on the heath, Lear might have been attacked by a gang of robbers and, in culminating suffering, have thought this some symbolic act, signifying that all men are beasts of prey; surely, it is much more surprising that it is the legitimate son of Gloucester, counterpart of Cordelia, who makes him think this.

Out of a proper economy of material, then, a maximum of madness is made, and everyone who has read King Lear has sensed that the heath scenes are composed of complex variations upon the theme of madness—a noble man going mad, accompanied by a character professionally not “normal,” meeting a character whose life depends upon his appearing mad, amid a storm such as makes everyone believe that the universe and even the gods are not stable. We add that Kent, too, is present in these scenes and that a point constantly calm is useful in the art of making madness.

The musical analogy of a theme with variations must be used only up to a certain point and then dropped lest it stop us, as it has stopped some others, from going farther and seeing that these scenes are a part of a great poem and that in this part a noble man goes mad, which is something more than orchestration, although orchestration has its purposes. Ultimately, we are confronted with a poetical event; and the storm, the Fool, and Poor Tom are not only variations on madness but happenings on the way which collectively constitute the event. That is, the setting and two characters, all previously somewhat external to Lear, successively become objects of his thought, and then become himself transubstantiated. The storm becomes the tempest in his mind; the Fool becomes all wretches who can feel, of whom Lear is one, although before he had not recognized any such wide identity; and then a worse wretch appears, seemingly mad, protected against the universe by a blanket, scarred by his own wounds, and concentrating upon his own vermin. He is “the thing itself,” a “forked animal,” with whom Lear identifies his own substance by tearing off his clothes, which are now misleading. We know Lear, then, by Lear’s other substances, which are dramatically visible.

There is another substance present with Lear, for the madness that comes upon him is more terrible than the madness that translates everything into the ego; in the mind of Lear, when his madness is complete, all substances—the universe, man, and Lear himself—have been translated into the substance of his daughters, and perhaps something like this is what is technically meant by a “fixation.” Although actually never appearing, Lear’s daughters are the central characters in the inverted and internal pilgrim’s progress that occurs upon the heath, and ultimately we know the stage of Lear’s progress by his daughters’ presence. In the first appearance of Lear upon the heath (Act III, scene 2) the daughters are already identified with the storm and the underlying powers of the universe, and Lear dares to defy them and to confront the universe, even though he now sees what he began to see at the end of Act II, that the ultimate powers may be not moral but in alliance with his daughters. Either possibility, however, he can face with defiance: in his first great speech to the storm, he calls upon it, as he had called upon the universe before, to act as a moral agent to exterminate even the molds of ingratitude; his second speech is one of moral out rage (“O! O! ’tis foul!”) against universal forces that may have joined “two pernicious daughters” in a conspiracy against his head. In the beginning of his next scene (scene 4), he has still the power of defiance, but it is only the storm as a storm that he can confront; he knows that he no longer dares to think of his daughters, for “that way madness lies.” Almost at that moment Poor Tom emerges from the hovel, and with him in Lear’s mind another substance (“Hast thou given all to thy two daughters, and art thou come to this?”). The shattering of the resolution not to think on this substance leads Lear down the predicted way, and first to a complete identification with a mad beggar; then his mind, rapidly disintegrating, leaves equality behind and, in deferential hallucination, transforms the mad beggar into a philosopher of whom he asks the ancient philosophical question, “What is the cause of thunder?” At the end of this scene, then, Lear’s thoughts return to the storm, but it is no longer a storm that he might possibly endure. By many signs Lear’s final scene in Act III is the final scene on Lear’s way to madness. Poor Tom places Lear’s mind in the underworld with his opening speech : “Frateretto calls me, and tells me Nero is an angler in the lake of darkness. Pray, innocent, and beware the foul fiend.” With this speech, Lear’s thoughts literally enter the pit, and here he finds the forbidden women. What he knew at the opening of the earlier scene that he must avoid now becomes his total occupation, and the mind now revels in what the mind once knew it could not endure. Elaborately and in elation Lear arraigns his daughters upon the shores of the lake of darkness, 3 and, just before drawing the curtain, he asks the final philosophical question, “Is there any cause in nature that makes these hard hearts?”

It is later, properly much later, when we see Lear again, since by then he has found in madness an answer to the questions that led him there. Then, looming upon his mind, is a universe the basic substance of which is female:

Down from the waist they are Centaurs, Though women all above. But to the girdle do the gods inherit, Beneath is all the fiend’s [Act IV, scene 6, II. 126-29]. 4

In the opening of this section we promised to say something about these scenes as being tragic wholes as well as parts of a fearful and pitiful event, and already a good deal has been said indirectly about their separate natures. But their natures are not only separate; they are tragic, each one arousing and then to a degree purging the emotions of fear and pity. In the first of these scenes, our immediate fear and pity for Lear as we see him trying to outface the elements are intensified by his second address to the storm in which he realizes that the universe may be allied with his daughters “‘gainst a head / So old and white as this!” But, shortly, Kent enters, and that makes things somewhat better; then Lear has an insight into the nature of his own sins, and although his sins are pitifully small by comparison, still self-awareness of sin is a good no matter the degree or the consequences—and it is a good to Lear, purging his feelings so that at the end of this little tragedy he turns to the Fool in new tenderness and in a new role, for the first time considering someone else’s feelings before his own (“How dost, my boy? Art cold? / I am cold myself”). And such, in a general way, is the emotional movement of the other two scenes in which Lear appears in Act III—they begin with Lear alarmingly agitated; the agitation mounts (with the appearance of Poor Tom or with the prospect of arraigning his daughters in hell); but in the enactment of the enormous moment he (and we) get some kind of emotional release for which undoubtedly there is some clinical term, not, however, known to me or to the Elizabethans or to most people who have felt that at the end of each of these scenes both they and Lear have been given mercifully an instant not untouched with serenity on the progress to chaos. “Draw the curtains. So, so, so.”

There are many tragedies of considerable magnitude the effects of which, however, are almost solely macrocosmic. The greatest of tragic writers built his macrocosms out of tragedy upon tragedy upon tragedy.

The third time that we shall consider Lear upon the heath will be the last, for the full art of tragedy has three dimensions, like anything with depth. The tragedy with depth is compounded out of a profound conception of what is tragic and out of action tragically bent, with characters commensurate to the concept and the act—and, finally, it is composed out of writing. The maximal statement of an art always makes it easier to see how many lesser artists there are and why; and thus the author of The American Tragedy could not write—a failing not uncommon among authors—and the author of Manfred , although a very great writer in many ways, was so concentrated upon his personal difficulties that he could form no clear and large conception of the tragic, and his tragic action is almost no action at all.

In addition to the remaining problem of writing, one of the general criteria introduced early in this essay has not yet been dealt with directly—vividness, or the powers and devices that make a literary moment “come to life.” For a consideration of both, we need units smaller even than scenes, and so we turn to what may be regarded as a small “incident” in one of the scenes and, finally, to a speech from this incident and a single word from the speech. It is easy to understand why the moments of a drama usually singled out for discussion are those that are obviously important and splendid with a kind of splendor that gives them an existence separate from their dramatic context, like passages of Longinian sublimity; but this study is so committed to the tragic drama that it will forego the sublime—although few dramas offer more examples of it and concentrate, instead, upon an incident and a speech, the importance and splendor of which appear largely as one sees a tragic drama unfold about them.

On a technical level, this incident is a unit because it is a piece of dramatic business—in these lines, Shakespeare is engaged in the business of introducing a character:

KENT: Good my lord, enter here. LEAR: Prithee go in thyself; seek thine own ease. This tempest will not give me leave to ponder On things would hurt me more. But I’ll go in. [ To the Fool ] In, boy; go first.—You houseless poverty— Nay, get thee in. I’ll pray, and then I’ll sleep. Exit [ Fool ] Poor naked wretches, wheresoe’er you are, That bide the pelting of this pitiless storm, How shall your houseless heads and unfed sides, Your loop’d and window’d raggedness, defend you From seasons such as these? O, I have ta’en Too little care of this! Take physic, pomp; Expose thyself to feel what wretches feel, That thou mayst shake the superflux to them And show the heavens more just. EDG.:[ within ] Fathom and half, fathom and half! Poor Tom! Enter Fool [ from the hovel ] FOOL: Come not in here, nuncle, here’s a spirit. Help me, help me! KENT: Give me thy hand. Who’s there? FOOL: A spirit, a spirit! He says his name’s poor Tom. KENT:What art thou that dost grumble there i’ th’ straw? Come forth. Enter Edgar [ disguised as a madman ] EDG.: Away! the foul fiend follows me! Through the sharp hawthorn blows the cold wind. Humh! go to thy cold bed, and warm thee. LEAR: Hast thou given all to thy two daughters, and art thou come to this? EDG.: Who gives anything to poor Tom? whom the foul fiend hath led through fire and through flame, through ford and whirlpool, o’er bog and quagmire; that hath laid knives under his pillow and halters in his pew, set ratsbane by his porridge, made him proud of heart, to ride on a bay trotting horse over four-inch’d bridges, to curse his own shadow for a traitor. Bless thy five wits! Tom’s acold. O, do de, do de, do de. Bless thee from whirlwinds, star-blasting, and taking! Do poor Tom some charity, whom the foul fiend vexes. There could I have him now—and there—and there again and there! [ Storm still (Act III, scene 4, ll. 22-64)].

Now, the business of introducing a character can be transacted quickly in brackets—[ Enter Edgar, disguised as a madman ]—and when the character is some straggler in the play or not so much a character as some expository information, like a messenger, then the introduction properly can be cursory. But in the drama of Lear’s madness, Poor Tom becomes “the thing itself,” and the mere size of his introduction is a preparation for his importance. And artistic size, as we said earlier, has qualitative as well as quantitative aspects.

From the time Poor Tom first speaks until the end of this passage, his name is given five times, and it is given the first time he speaks. Yet a complete introduction does more than fasten on a name, especially if the person is distinctive and we should be warned about him. Three times before Poor Tom appears, he is said to be a “spirit,” and after he appears he says three times that “the foul fiend” is pursuing him, so that, leaving out for the moment his confirmatory actions and speeches, we surely ought to be forewarned by his introduction that he is “mad.” It is not always needful to be so elaborate and repetitive, even when introducing a character of importance, but when, in addition, the moment of introduction is tense emotionally and the character is abnormal, we are grateful, even in life, to have the name repeated. Or, if confirmation is sought from literature, we may turn to the opening of the first scene of Hamlet and note how many times in the excitement the names of Bernardo, Marcellus, and Horatio are called back and forth and how often the ghost is referred to before he appears. This introduction, then, has one of the qualities of all good writing, intelligibility, and in circumstances not favorable to understanding.

Moreover, this is an introduction achieving a maximum of unexpectedness and suspense, effects desirable in themselves as well as qualitative signs that the character being introduced is dramatically important. The king is about to escape from the storm into the hovel, but, before doing so, he turns to the heavens with a prayer in behalf of all “poor naked wretches.” Nor from above but from within the hovel a supernatural voice cries out, “Fathom and half!” If a lesser pen had turned Poor Tom loose upon the stage at this moment with no further identification, we would have been dismayed, and, furthermore, the suspense latent in the unexpected would not have been realized. When he does come forth, we have identified and awaited him, but unexpectedly and in consternation Lear identifies him—identifies him as himself. Then, surely, it is unexpected that the alter Lear goes into the singsong of a mad beggar whining for a handout.

As merely unexpected, the entry of Poor Tom is a diversion and serves a purpose: that of momentarily affording us much needed relief. The art of tragic relief is itself worth a study, although all its highest manifestations are governed by two conjoined principles—the moment of relief should be psychologically needed, but the moment of relief should be a momentary illusion which as it is dispelled, only deepens the tragedy. Mere unexpectedness thus becomes consummate unexpectedness, with what seems to be a turning from tragedy an entry into darker recesses; and the entry of Poor Tom, viewed first as a piece of technical business, is the appearance of greater tragedy. Lear’s prayer, among its many dramatic reasons for being, is preparation for the appearance of something worse. The audience, after it becomes confident in its author quietly assumes that, when something big is said and something big immediately follows, there is a connection between the two, although not too obvious as Shakespeare himself said earlier in King Lear , the entry should not be so pat as “the catastrophe of the old comedy” (Act I, scene 2, 11. 145-47). The prayer comes out of suffering which has identified Lear with the Fool and with a whole class whose feelings before were unknown to Lear, “poor naked wretches, wheresoe’er you are.” And “wheresoe’er” might unexpectedly be within the hovel at hand, which was to be a refuge from suffering, and the wretch who emerges, poorer and more naked than the Fool, might be fraught with greater suffering. “Fathom and half, fathom and half!” he has called from within, and this is certainly a mysterious cry and, in the circumstances, not a rational utterance, but it is also a sounding of depth. Of the two tragic emotions, it is fear that is aroused by this cry, and it is fear that sends the Fool running out of the hovel, and it is at least in alarm, a diminutive of fear, that Kent commands the “spirit” to come forth. Then Lear’s tragic complement appears, and almost in the next moment the pity aroused by the sight of unprotected madness is transposed to the object about which all pity should be centered in a tragedy—the tragic protagonist, who in startled compassion asks the new thing if the two of them are not identical in substance. Poor Tom’s answer to the tragic question on the surface and at first seems no answer at all, but what nevertheless might be expected of a mad beggar, a routine whine for alms, a routine that one of the most ancient professions has invariably divided into two parts—first a self-commiserating account of the beggar’s own suffering and then a prayer that the possible giver be spared any such suffering, the prayer being, as it were, anticipatory repayment which, by implication, can be taken back and changed to a curse. Surely, the art of panhandling here comes to life, and literary moments that come to life have been called “vivid.” But it is Shakespeare’s art, referred to by so many as “abundant,” to make two moments come to life in one, and, from a mad beggar’s routine emerges an answer to Lear’s question and hence a moment filled with tragedy and latent with tragedy to come. As Poor Tom’s account of himself proceeds, it becomes apparent, although not to Edgar, that he is describing Lear and his own father. At first the multiple identification is scarcely noticeable, since it depends only upon similarity in immediate and outer circumstances—others besides Poor Tom are led through fire and flood. Then the similarity becomes both more inclusive and deeper as tragic flaws and tragic courses of action become parallel—Lear and Gloucester, in pride of heart, are also trotting over four-inched bridges and coursing their own shadows for traitors. And, since the prayer for the possible almsgivers that immediately follows (“Bless thy five wits! … Bless thee from whirlwinds, star-blasting, and taking!”) approaches the tragic ultimate in vain request, perhaps enough has been said about the introduction of “such a fellow” as was to make both his father and Lear think “a man a worm.”

Given the confines of this paper, the speech to be considered must be short, for the focus finally is upon the smallest unit of drama, a speech, and the smallest unit of speech, a single word. Moreover, given our other commitments, the speech should also be in essence dramatic and tragic. Let us take, then, the speech in which Lear first recognizes his identity with unprotected nakedness scarred with self-inflicted wounds:

Hast thou given all to thy two daughters, and art thou come to this? 5

This is not one of those speeches, somewhat detachable as sententious utterances or lyric poems from which are collected The Beauties of Shakespeare ; yet upon the heath it is one of the great moments. It is tragic drama contracted to its essences—fear and pity. The question is asked in consternation and commiseration; and it arouses in us, who are more aware of implications than Lear, fear and pity in some ways more enormous than his.

These two qualities of the speech—its shortness and its enormousness—at the outset may be considered as somewhat separate and paradoxical qualities. The speech is short not only in over-all measurement but in the individual words composing it, for all of them, with the exception of “given” and “daughters,” are monosyllables, and all of them are short qualitatively, being ordinary, colorless words. Of conceivable adjectives that could be attached to the daughters who had brought Lear to this place, none could be more simple, neutral, or needless seemingly than the number “two.” What, if anything, can be said of such a complete contraction of language? Well, as a simple beginning, it is easy to understand, and the moment demands understanding. Then, too, just as language, it is unexpected. In forty-odd lines called an “incident,” there are the “superflux” of prayer, the eerie cry of Poor Tom, the scurrying prose of the Fool and Kent, the singsong and shivering rhythms of Poor Tom that rise into an actual line of song—and then this, to be answered by a long beggar’s whine, colorful but seemingly confused, since the speaker, as announced, is from Bedlam. This is a great deal of dramatic dialogue for forty lines, and perhaps might be contrasted to certain modern schools of writers who have found the essence of drama and reality to be iteration and reiteration of monosyllables. But Shakespeare’s contractions are not exhaustions of his language, which was almost limitless in its resources. Ultimately, the kind of verbal contraction here being considered is right because the immediate moment of tragic impact is a contraction—abdominal, in the throat, in the mind impaled upon a point. The vast tragic speeches of Shakespeare are anticipations of impending tragedy or assimilations of the event after its impact, like scar tissue after the wound. Thus every appearance of the ghost in the first act of Hamlet, being awaited, is immediately preceded by a long, imaginatively unbounded speech; but, when the ghost reveals his tragedy, his son, who makes many long speeches, can only exclaim, “O my prophetic soul! / My uncle?” Othello enters Desdemona’s chamber with a culmination of tragic resolutions, and his opening speech (“It is the cause,” etc.) has the magnitude of his fears and his resolutions; but he has no speech, not always even complete sentences, with which to answer the prayers of Desdemona; and her last prayer, that she be allowed to pray, he answers with the ultimate words, “It is too late.” In Shakespeare, as in life, the instances are many that the enormous moment, precisely at its moment, contracts body, mind, and utterance.

From life, however, come only the suggestions for art’s patterns, not art’s final accomplishments. Specifically, life makes it right that Lear’s speech at this moment is not a “speech” ; yet art demands that no moment of such import call forth, as it often does in life, some truly little, inadequate response. It is the task of the artist to give the enormous its proper dimensions, even if, as in this instance, the illusion has to be preserved that only some little thing was said. Our task, therefore, is to look again at these few, short, ordinary words to see how they add up to what our feelings tell us is something very big. Here, as elsewhere, there can be but the suggestion of a complete analysis; and, in respect to words, the accomplished writer lifts this one and this one and this one and listens to both sound and significance.

Rhythmically and metrically, Lear has asked a tremendous question. Its return to iambic rhythm after seven lines of mad cries and scurrying conversation should in itself encourage the actor to add some dimension to its delivery, and metrically it is seven feet, for, although there is a pause after the fourth foot (“two daughers”), it is all inclosed within a question, and the second part (“and art thou come to this?”) mounts above the first. A seven-foot mounting question is a big question. Moreover, the fact that the words, with two exceptions, are monosyllables gives them collectively a pounding effect, especially when they are blocked by so many dentals, only three of the fourteen words being with out d, t, or th, and these (“given all” and “come”) stand out as it were by their phonetic displacement, two of them being the verbs and “all” being probably more important than either. The fourth foot (“two daughters”) has also properly been lengthened, “daughters” being terminal to the first half of the question and being, in addition, the largest word uttered. Rhythm, too, makes this foot speak out, for only a schoolboy would scan it as a foot with a feminine ending (“two daugh ters”), although no one seemingly can be sure how “daughters” was pronounced at this time, anyone ought to be sure that in this place the second syllable of “daughters” gets as much emphasis as the first and the whole foot is as long roughly as this scansion (“two daugh ters ”).

Grammatical mode of utterance brings us closer to significance. Some dimension, some significance, goes out of the speech if it is not a question but a declaration: “Thou gavest all to thy two daughters, and now art come to this.” Gone is some of the immediacy of the moment, too big at its occurrence to be believed and recorded as fact. To a degree, then, fear and pity are made out of grammar, and, if we say that each point so far discussed is a little matter and singly is no great accomplishment, then all we have said is that much of art is composed of little brush strokes and that this is especially true when what is being composed is “the seemingly simple.”

Yet there is one big word within this speech—the one right word, the one word that is not a touching-up of another word which could itself have remained with out the notice of aftertimes. The right word is also in the right place; it is the last word, “this.” Perhaps we are accustomed to thinking of the mot juste as a word giving a definite, irreplaceable image, and certainly the right word should be irreplaceable and in some sense definite; only there are moments so tremendous that their exact size is without any definite boundary. There are moments, moreover, which have a size that is unmentionable, moments which cannot, at least at the instant, be fully faced or exactly spoken of by those who must endure them. Poetry may make a perfection out of what would be an error in exposition, and moments such as these may set at naught the rule of composition teachers that “such,” “it,” and “this” should not be used with out a definite, grammatical antecedent. Likewise, what has been said about “this” has a relevance to “all” in the first part of the question that is for this moment the exact question:

Hast thou given all to thy two daughters, And art thou come to this?

There is always a test that should be made of such matters—can we, after searching, find something at least as good? The test does not always lead to humiliation, and always it should lead to some improvement of ourselves, but the most rigorous test of Shakespeare is Shakespeare himself. Marcellus’ first question to Bernardo, both of whom have twice seen the ghost, is the forced mention of the enormous and unmentionable: “What, has this thing appear’d again to-night?” The ghost of Hamlet’s father, as it is awaited, is “this thing,” “this dreaded sight,” “this apparition,” sometimes “it,” more often “’t,” but never the ghost of Hamlet’s father. In the first soliloquy Hamlet’s thoughts move past the canons of the Everlasting, past the general unprofitable uses of the world, until they come to the loathsome point focal to his whole universe: “ That it should come to this! / But two months dead! Nay, not so much, not two.” So a second time in Shakespeare we have “come to this.” And at the end Hamlet comes to his own tragic moment which he believes cannot be avoided: “If it be now, ’tis not to come; if it be not to come, it will be now; if it be not now, yet it will come: the readiness is all.” In themselves, “it,” “to come,” “be,” “will,” and “all” are some of the smallest, least precise and colorful words in our language; but words are so important that from the least of them can be made the uttermost in meaning and emotion—the suffering of man triumphed over by some slight touch of serenity. “Let be.”

1. Wilfrid Perrett, The Story of King Lear from Geoffrey of Monmouth to Shakespeare (Berlin, 1904), pp. 9 ff.

2. “Lear’s madness has no place in the old story; it is Shakespeare’s own invention” (George Lyman Kittredge, The Complete Works of Shakespeare [Boston, 1936], p. 1196). According to Perrett, certain versions of the story contain suggestions of madness (op, cit., pp. 225-26), but the suggestions, as Perrett says, are remote and are limited to phrases (such as “crazed thoughts”) and, moreover, they are probably stereotypes not intended to suggest actual madness, just as we speak only in figurative cliché when we say, “He was mad with rage.”

3. In the Folio Lear’s arraignment of his daughters is omitted (II. 18-59 in Kittredge). The Folio also omits Edgar’s soliloquy concluding the scene. The Folio is far more accurate in editorial detail than the Quarto but is considerably shorter, most scholars surmising that it represcnts a version of the play that had been cut for acting purposes. As dramatic magnifications of states of mind and feelings already embodied in the play, both Lear’s arraignment of his daughters and Edgar’s soliloquy are made of material that is often cut if a cutting has to be made for stage purposes. Certainly, it is not difficult to understand the omission of the soliloquy, but the deletion of the trial upon the edge of hell removes from the scene at tremendous amount of its drama and tragedy.

4. All quotations from Shakespeare, unless otherwise specified, are from Kittredge’s The Complete Works of Shakespeare .

Copyright notice: ©1952 by The University of Chicago. All rights reserved. This text may be used and shared in accordance with the fair-use provisions of U.S. copyright law, and it may be archived and redistributed in electronic form, provided that this entire notice, including copyright information, is carried and provided that the University of Chicago Press is notified and no fee is charged for access. Archiving, redistribution, or republication of this text on other terms, in any medium, requires the consent of the University of Chicago Press. Norman Maclean The Norman Maclean Reader Edited and with an Introduction by O. Alan Weltzien ©2008, 284 pages, 190 halftones Cloth $27.50 ISBN: 9780226500263 For information on purchasing the book—from bookstores or here online—please go to the webpage for The Norman Maclean Reader . See also: A website for Norman Maclean Our catalog of fiction titles Other excerpts and online essays from University of Chicago Press titles Sign up for e-mail notification of new books in this and other subjects Read the Chicago Blog

University of Chicago Press: 1427 E. 60th Street Chicago, IL 60637 USA | Voice: 773.702.7700 | Fax: 773.702.9756 Privacy Policies Site Map Bibliovault Chicago Manual of Style Turabian University of Chicago Awards --> Twitter Facebook YouTube

COMMENTS

  1. Analysis of William Shakespeare's King Lear

    King Lear is based on a well-known story from ancient Celtic and British mythology, first given literary form by Geoffrey of Monmouth in his History of the Kings of Britain (c. 1137). Raphael Holinshed later repeated the story of Lear and his daughters in his Chronicles (1587), and Edmund Spenser, the first to name the youngest daughter, presents the story in book 2 of The Faerie Queene (1589).

  2. A Summary and Analysis of William Shakespeare's King Lear

    King Lear: analysis. King Lear is a bleak play, but like all great tragedies, a measure of catharsis or healing is achieved through Lear's suffering, as well as that of the other characters. The play might be summed up as a battle between reason and madness, or between blindness and sight, except that the conflict between the two dissolves ...

  3. King Lear

    Early printed texts. The textual history of King Lear is complicated, from its first printing to how it is edited today.The play first appeared in 1608 as a quarto titled True Chronicle Historie of the life and death of King Lear (Q1). That version of the play is in itself confusing: some verse lines are erroneously divided or set as prose, prose lines are sometimes set as verse, and the book ...

  4. Shakespeare's King Lear essay, summary, quotes and character analysis

    Master Shakespeare's King Lear using Absolute Shakespeare's King Lear essay, plot summary, quotes and characters study guides. Plot Summary: A quick review of the plot of King Lear including every important action in the play. An ideal introduction before reading the original text. Commentary: Detailed description of each act with translations ...

  5. A Modern Perspective: King Lear

    The wonder is he hath endured so long. . . . The oldest hath borne most. (5.3.384, 394) The special emotional force that many feel in King Lear has much to do with this peculiar strategy of repeatedly suggesting a limit to pain and then frustrating the expectation; the dashed hopes of audience as well as characters intensify the suffering that ...

  6. An Introduction to This Text: King Lear

    In 1608 appeared M. William Shak-speare: His True Chronicle Historie of the life and death of King Lear and his three Daughters. With the vnfortunate life of Edgar, sonne and heire to the Earle of Gloster, and his sullen and assumed humor of Tom of Bedlam. This printing was a quarto or pocket-size book known today as "Q1.".

  7. PDF Examination Technique Supplement

    However, in an examination situation most paragraphs will consist of sixteen to eighteen lines of exam booklet or 14 to 18 sentences. Keeping this in mind, you should make sure that you practise writing essays on examination style booklet. Well written essays tend to contain paragraphs of even length.

  8. King Lear: The Tragic Disjunction of Wisdom and Power

    In another essay on King Lear, I have tried to extend Jaffa's analysis, ... nor live so long. ... indeed, curious that so stormfurious a play as King Lear should have so trivial a domestic basis ...

  9. King Lear

    King Lear, George Frederick Bensell. King Lear is a tragedy written by William Shakespeare.It is loosely based on the mythological Leir of Britain.King Lear, in preparation for his old age, divides his power and land between his daughters Goneril and Regan, who pay homage to gain favour, feigning love.The King's third daughter, Cordelia, is offered a third of his kingdom also, but refuses to ...

  10. PDF Subject: English Level: Higher

    • Hamlet model essay- "The struggle between Hamlet and Claudius is a fascinating one." • The Theme of Loyalty and Betrayal in King Lear • Model discursive essay English LEVEL: Higher TEACHER: Paul McCormack About Paul: Paul has taught English and History for the past 18 years. He has been teaching both Leaving

  11. King Lear

    Shakespeare's King Lear challenges us with the magnitude, intensity, and sheer duration of the pain that it represents. ... 0343 receive not alone the imperfections of long-engraffed 0344 ... 0403 wrote this but as an essay or taste of my virtue. GLOUCESTER (reads) 0404 ...

  12. The Project Gutenberg eBook of King Lear

    The sway, Revenue, execution of the rest, Beloved sons, be yours; which to confirm, This coronet part betwixt you. Kent. Royal Lear, Whom I have ever honour'd as my king, Lov'd as my father, as my master follow'd, As my great patron thought on in my prayers- Lear. The bow is bent and drawn; make from the shaft. Kent.

  13. King Lear

    When turning from page to stage, the critical view on King Lear is skewed by the fact that for almost half of the four hundred years the play has been performed, audiences preferred Naham Tate's optimistic adaptation, in which Lear and Cordelia live happily ever after. When discussing King Lear, the question of what comprises 'the play' is ...

  14. King Lear (complete text) :|: Open Source Shakespeare

    That such a king should play bo-peep 700 And go the fools among. Prithee, nuncle, keep a schoolmaster that can teach thy fool to lie. I would fain learn to lie. Lear. An you lie, sirrah, we'll have you whipp'd. Fool. I marvel what kin thou and thy daughters are. They'll have me 705 whipp'd for speaking true; thou'lt have me whipp'd for lying;

  15. Norman Maclean, King Lear essay

    Buy the book. • •. Maclean's essay was first published in 1952 in Critics and Criticism: Ancient and Modern, edited by R.S. Crane. it would, of course, be an exaggeration to say that the history of the story of King Lear is a history of art. Far back of Geoffrey of Monmouth's Historia regum Britanniae, in which Lear's story makes its ...

  16. Leaving Cert English Single Text

    Hamlet - Act 3 Scene 2. Hamlet - Approaches to two Pre LC questions. Hamlet - Horatio and Laertes - Dramatic Functions. Hamlet - Marking Scheme for 2005 Question on Hamlet's strengths and weaknesses. Hamlet and Revenge - Examining the reasons for his inaction and planning an essay on same. King Lear - Brief Character Sketches.